章節 | 原文字 | SN | 詞性 | 分析 | 中文 | 備註 |
8:1 | ἐλαία, ας, ἡ | 01636 | 名 | 所.陰.複 | 橄欖樹,橄欖 | |
8:2 | ὄρθρος, ου, ὁ | 03722 | 名 | 所.陽.單 | 清早 | |
8:2 | παραγίνομαι | 03854 | 動 | 過不.關.直說.三單 | 來,到達,出現 | |
8:2 | καθίζω | 02523 | 動 | 過不.主.分詞.主.陽.單 | 坐下,坐著,使…坐在 | |
8:3 | μοιχεία, ας, ἡ | 03430 | 名 | 間.陰.單 | 淫亂,通姦 | |
8:3 | καταλαμβάνω | 02638 | 動 | 完成.被.分詞.直.陰.單 | 抓緊,抓到,查出 | |
8:4 | αὐτόφωρος, ον | 01888 | 形 | 間.中.單.原 | 當場 | |
8:4 | μοιχεύω | 03431 | 動 | 現在.被.分詞.主.陰.單 | 犯姦淫 | |
8:5 | ἐντέλλομαι | 01781 | 動 | 過不.關.直說.三單 | 吩咐,命令,囑付 | |
8:6 | πειράζω | 03985 | 動 | 現在.主.分詞.主.陽.複 | 試探,誘惑,嘗試,企圖 | |
8:6 | κατηγορέω | 02723 | 動 | 現在.主.不定 | 控告(人),譴責 | |
8:6 | κάτω | 02736 | 副 | 原 | 下,在下面 | |
8:6 | κύπτω | 02955 | 動 | 過不.主.分詞.主.陽.單 | 彎身,蹲下 | |
8:6 | δάκτυλος, ου, ὁ | 01147 | 名 | 間.陽.單 | 手指頭 | |
8:6 | καταγράφω | 02608 | 動 | 過未.主.直說.三單 | 寫 | |
8:7 | ἐπιμένω | 01961 | 動 | 過未.主.直說.三複 | 繼續 | |
8:7 | ἀνακύπτω | 00352 | 動 | 過不.主.直說.三單 | 站直,挺身昂首 | |
8:7 | ἀναμάρτητος, ον | 00361 | 形 | 主.陽.單.原 | 無罪的,清白的 | |
8:8 | κατακύπτω | 02955 | 動 | 過不.主.分詞.主.陽.單 | 彎身 | |
8:9 | καταλείπω | 02641 | 動 | 過不.被.直說.三單 | 離開,撇下 | |
8:10 | ἀνακύπτω | 00352 | 動 | 過不.主.分詞.主.陽.單 | 站直,挺身昂首 | |
8:10 | κατακρίνω | 02632 | 動 | 過不.主.直說.三單 | 審判,定罪 | |
8:11 | μηκέτι | 03371 | 副 | 原 | 不再 | |
8:11 | ἁμαρτάνω | 00264 | 動 | 現在.主.命令.二單 | 犯罪,做錯 | |
8:14 | κἄν | 02579 | 副 | 原 | 即使,雖然,而且如果 | |
8:17 | ὑμέτερος, α, ον | 05212 | 代二所 | 間.陽.單 | 你們的 | |
8:20 | γαζοφυλάκιον, ου, τό | 01049 | 名 | 間.中.單 | 聖殿庫房,奉獻箱 | |
8:22 | μήτι | 03385 | 虛 | 疑 | 用於期待否定答案的問句 | |
8:23 | κάτω | 02736 | 副 | 原 | 下,在下面 | |
8:23 | ἄνω | 00511 | 副 | 原 | 在…之上,向上,往上 | |
8:23 | ἐκ τῶν κάτω | 從地上來 | ||||
8:29 | ἀρεστός, ή, όν | 00701 | 形 | 直.中.複.原 | 討喜歡 | |
8:32 | ἐλευθερόω | 01659 | 動 | 未來.主.直說.三單 | 使獲得自由,釋放 | |
8:33 | σπέρμα, ατος, τό | 04690 | 名 | 主.中.單 | 後裔,子孫 | |
8:33 | δουλεύω | 01402 | 動 | 完成.主.直說.一複 | 事奉,服事,作奴隸 | |
8:33 | πώποτε | 04455 | 副 | 原 | 從來,在任何時候 | |
8:33 | ἐλεύθερος, α, ον | 01658 | 形 | 主.陽.複.原 | 自由的,不受管束的 | |
8:36 | ἐλευθερόω | 01659 | 動 | 過不.主.假設.三單 | 使獲得自由,釋放 | |
8:36 | ὄντως | 03689 | 副 | 原 | 真,的確,真實的,實在 | |
8:37 | σπέρμα, ατος, τό | 04690 | 名 | 主.中.單 | 後裔,子孫 | |
8:37 | χωρέω | 05562 | 動 | 現在.主.直說.三單 | 寬容,接納 | |
8:41 | πορνεία, ας, ἡ | 04202 | 名 | 所.陰.單 | 姦淫,淫亂,不貞 | |
8:41 | ἐκ πορνείας οὐκ ἐγεννήθημεν | 我們不是私生子 | ||||
8:42 | ἥκω | 02240 | 動 | 現在.主.直說.一單 | 已經來到,臨到,來 | |
8:43 | λαλιά, ᾶς, ἡ | 02981 | 名 | 直.陰.單 | 說的話 | |
8:44 | διάβολος, ον | 01228 | 名 | 所.陽.單 | 魔鬼 | |
8:44 | ἐπιθυμία, ας, ἡ | 01939 | 名 | 直.陰.複 | 慾望,慾念,意願 | |
8:44 | ἀνθρωποκτόνος, ου, ὁ | 00443 | 名 | 主.陽.單 | 殺人者 | |
8:44 | στήκω | 04739 | 動 | 過未.主.直說.三單 | 站著,站穩,堅定 | |
8:44 | ψεῦδος, ους, τό | 05579 | 名 | 直.中.單 | 謊言,不真實,說謊 | |
8:44 | ψεύστης, ου, ὁ | 05583 | 名 | 主.陽.單 | 說謊者 | |
8:46 | ἐλέγχω | 01651 | 動 | 現在.主.直說.三單 | 揭露,指證有罪,責備 | |
8:48 | καλῶς | 02573 | 副 | 原 | 好,正確地,很好,真好 | |
8:48 | Σαμαρίτης, ου, ὁ | 04541 | 名 | 主.陽.單 | 撒瑪利亞〔撒瑪黎雅〕人(男) | |
8:49 | ἀτιμάζω | 00818 | 動 | 現在.主.直說.二複 | 羞辱,侮辱 | |
8:52 | γεύομαι | 01089 | 動 | 過不.關.假設.三單 | 嘗,經驗 | |
8:55 | κἄν | 02579 | 連 | 繫并 | 即使,雖然,而且如果 | |
8:55 | ὅμοιος, α, ον | 03664 | 形 | 主.陽.單.原 | 類似的,像 | |
8:55 | ψεύστης, ου, ὁ | 05583 | 名 | 主.陽.單 | 說謊者 | |
8:56 | ἀγαλλιάω | 00021 | 動 | 過不.關.直說.三單 | 大大歡喜快樂 | |
8:57 | πεντήκοντα | 04004 | 形 | 直.中.複.原 | 五十 | |
8:57 | ἔτος, ους, τό | 02094 | 名 | 直.中.複 | 年 | |
8:57 | πεντήκοντα ἔτη ἔχω | 五十歲 | ||||
8:58 | πρίν | 04250 | 連 | 時從 | 在…之前,…以前 | |
8:59 | κρύπτω | 02928 | 動 | 過不.被.直說.三單 | 躲,隱藏,遮蓋,躲起來 |