02663 02665舊約新約 Strong's number
02664 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2664 katapauo {kat-ap-ow'-o}

源於 25963973; TDNT - 3:627,419; 動詞

欽定本 - restrain 1, rest 1, give rest 1, cease 1; 4

1) 使安靜, 使安歇
2) 停止活動, 休息 ( 來 4:4,10 )
02664 καταπαύω 動詞
未καταπαύσομαι;1不定式κατέπαυσα。
一、及物:「安息」。
A. 使τινά某人放棄已開始做的事而安靜下來。帶τινά τινος攔阻某人做某事:κατέπαυσαν τοὺς ὄχλους τοῦ μὴ θύειν αὐτοῖ攔住眾人不獻祭, 徒14:18

B. 使τινά某人享安息之地,帶入安息之地( 出33:14 申3:20 書1:13來4:8

二、不及物:「停止歇息」。( 創2:2 出31:18 )用於神-κ. ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ歇了他一切的工, 來4:4,10創2:2 )。

三、關身和被動,與不及物主動同義( 出16:13 )。*
2664 katapauo {kat-ap-ow'-o}

from 2596 and 3973; TDNT - 3:627,419; v

AV - restrain 1, rest 1, give rest 1, cease 1; 4

1) to make quiet, to cause to be at rest, to grant rest
   1a) to lead to a quiet abode
   1b) to still, restrain, to cause (one striving to do something)
       to desist
2) to rest, take rest
重新查詢