詩篇 72章15節 到 72章17節 背景資料 上一筆 下一筆 |
5.公義王統治的地,福份廣大。 72:15-17 ●「他們要存活」:原文是單數,「願他活著」。 ●終日「稱頌」:SH 1288,「稱頌」、「祝福」。此處上下 文看起來應該翻譯為「祝福」。 ●五穀「必然茂盛」:SH 6451,「充裕」、「多量的」。聖 經中僅出現於此。 ●「要發旺」:SH 6692,「盛開」、「閃耀」。原文是「祈 願式」,所以應該是「願(城裡的人)發旺」。 ◎「人要因他蒙福;萬國要稱他有福」:與 創 12:1-3 上帝對 亞伯拉罕的祝福相似。 |