2.會眾在米利巴的爭鬧事件,導致摩西、亞倫無法進入迦南地。
20:2-13
◎這一段與 出 17:1-7 所記載的事件相似,地點也都因此稱
為「米利巴」。不過這時候的主角已經變成第二代的以色列
人了,而且被攻擊的對象變成「摩西、亞倫」兩人。
◎本段也與 出 17:1-7 相似,但有幾個不同的點
a. 出 17:1-7 只提摩西,此處提到摩西與亞倫;
b.此處要摩西去拿杖,因這杖已擺在神面前( 民 17:10-11 ;
民 20:8 ),此事顯然發生在亞倫的杖開花結果之後;
c.此處是神要摩西去吩咐磐石出水,而非像第一次那樣叫他
擊石出水。
●百姓向摩西「爭鬧」:SH 7378,「爭吵」、「爭訟」。
●「我們的弟兄曾死在耶和華面前,我們恨不得與他們同死。
」:原文是「我們恨不得與我們的弟兄一起死在雅威面前。
」。
●「壞」地方:字義是「災難」、「痛苦」。
●「吩咐」磐石:SH 1696,「說話」、「講論」。原文是複
數型態,意思是要「摩西跟亞倫一同吩咐」。
●「磐石」:SH 5553,「巖石」、「山崖」。 出 17:6 的
「磐石」是SH 6697,「石塊」、「大圓石」。
兩處經文用字不同。
◎「從耶和華面前取了杖去」:依據 民 17:10 這個杖比較可
能是「亞倫的杖」,而非「摩西的杖」。 20:11 雖然用「
他的杖(原文)」來描述這個杖,不過七十士譯本與武加大
等譯本都認為這是因為當時摩西持有這個杖,所以原文寫成
「他的杖」,但實際上是「他手持亞倫的杖」,於是這些譯
本僅譯為「用杖」省略「他的」。
●「背叛的」人:SH 4784,「不順服的」、「背逆的」。
◎ 20:10 摩西稱呼百姓為「背叛的」,但是上帝並沒有稱呼
百姓「背叛」。雖然上帝用過同樣的話來指責他們的父輩(
民 17:10 )。
●「我」為你們使水從這磐石中:原文是「我們」。意思應該
是指「摩西和亞倫」。
●「擊打」:SH 5221,原文並不是「敲打」、「敲擊」的意
思,而是「擊殺」、「鞭打」。此字與 出 17:6
上帝命令摩西擊打磐石的用字相同。
●不「信」我:SH 539,「堅立」、「依靠」、「相信」。
●「尊我為聖」:SH 6942,「分別」、「獻出」、「待之為
聖」。
●「顯為聖」:SH 6942,「分別」、「獻出」、「待之為聖
」。上帝在此顯出其不同,除了神蹟之外,「
領導」與「寬容」方面更是「與人不同」。
◎此處沒有明說摩西和亞倫怎樣不尊上帝為聖, 詩 106:33
似乎認為摩西是說話導致不尊重上帝。事實上,上帝是命令
摩西對磐石說話,但是摩西是對百姓說話,還罵了百姓「背
叛」,然後擊打磐石兩下。有許多地方與上帝的命令不同。
◎由於猶太傳統認為 出 17:1-7 所記載的磐石跟著以色列人
一同在曠野中前進,因此自然就把此處的「磐石」當成是
那個「靈磐石」,所以摩西去擊打「靈磐石」就是對上帝
的侮辱與背叛。但是如果不在那個傳統的影響下思考,這
樣的解釋似乎就難以自圓其說了。
◎摩西帶領以色列人近四十年,幾乎沒有違反上帝的心意,沒
想到在這個時候還是難免失敗。當然,這樣的失敗並不影響
摩西的地位,只是令人覺得遺憾。我們即使長期兢兢業業,
也要小心不要在自己以為強悍的地方失敗。
◎這次摩西會失控,由 20:10 可以看出摩西覺得以色列人都
是「背叛的」,這種心態跟以利亞在 王上 19:14-18 顯示
的差不多。我們也難免落入這種自己為孤獨的苦毒之中,
事實上,我們周圍還常常有「未曾向巴力屈膝」的人存在
,只是我們認為只剩下自己一人。其實,我們不會比耶穌
還孤獨,不用太過自憐。
|