圣经鉴别与考古
繁体 简体 RSS feed |
| 转寄

〈经文鉴别学vs圣经密码〉

文◎tjm

嗯!我要先陈明,我相信圣经是上帝的话(虽然同时也是人写的),但是我要说明,除非你不懂经文鉴别学,不然在这里说「圣经密码」真的是摆明了骗人。

唉!我就是搞不清楚,怎么那么多人喜欢编造这种笑话来欺骗可怜的敬虔基督徒,甚至我们来指出这种「敬虔神话」是骗局还会被责备不信上帝。难道基督教信仰真的要依赖这种骗局才能让人接受吗?我这基督徒看了这种传闻流传在教会中,真的很痛心,唉!反智反智,这种例证我根本不用举,宗教板已经太多例子了。

首先,目前我们找不到准确的原文圣经,因为第一本原著的圣经(其实是各书卷的原著)已经不存在了,所以我们只能由手抄本中去回溯圣经的原文是怎样。这种现象在印刷术发明前,所有的古典籍都会遇到一样的问题。

然而我们知道,手抄总会有漏抄、误抄或多抄的时候,於是就有一门学问叫做「经文鉴别学」产生。这些研究人员就是研究、比对各个手抄本,来找出最可能的原文。然而,即使是最可能的手抄本,也只是「可能」而已,没有人敢说自己的原文圣经已经与原著一样。新约的手抄本数量庞大,与原著的年代又接近,我们几乎可以说透过经文鉴别学的努力,新约的原貌已经可以有相当的把握了。

而旧约不同,旧约的经文鉴别与抄写工作,早在三、四世纪(详细的我还要查书)就有一批人叫「马所拉人」把整个经文鉴别工作定型了。亦即马所拉人已经收集了当世代的所有经文资料,经过考证与比对,制订许多几乎不可能出错的经文抄写规定。现在我们所知道的圣经经节数量、圣经最中间的一节、共有多少字....等等,都是马所拉人弄出来的,这真是一件伟大的工作,几乎可以保证手抄本与印刷本一样的准确。也因此,犹太会堂只要遇到经卷老旧模糊了,就把经卷埋掉,因为怕模糊念错了。一方面也是因为大家对马所拉经文有信心。

这种埋经卷的习惯,让现代的经文鉴别学者找不到古老的皮卷,最早的马所拉经文是西元九世纪的产物,不像新约有西元第二世纪的抄本。然而,是不是我们可以说马所拉经文就等於是旧约圣经的原文呢?其实不然,当我们比对早期的译本(例如第一世纪盛行的七十士译本)时,又可以发现与马所拉经文有差异的地方。而撒母耳记下(如果我没有记错)的马所拉经文,本来就看得出有许多明显抄写错漏的地方(因为马所拉人乖乖的把错漏都抄下来,只在旁边注明可能的原因与问题),无奈,没有更有力的证据,谁都不能说什么。

直到死海古卷的发现,真的是震撼了旧约的经文鉴别学。因为我们可以找到超越马所拉经文近十世纪之前,旧约经文鉴别还没有被统一前的老抄本,而且还发现了与七十士译本相近的抄本传统,撒母耳记的一些疑难也被解决....。当然,我们还是可以看出这是抄本差异而不是「修改」的结果,呵呵!透过死海古卷,旧约的经文鉴别学者又有的玩了(以前都被忠实的马所拉学者玩完了)。

好!所以我们知道现在我们谁也不能说自己掌握了旧约圣经的准确原文,那我们又有什么理由相信目前的旧约圣经印刷本反应出某一种特定的密码呢?如果遇到有抄本差异的地方,请问该密码是以哪一个抄本为准?那我们又怎知道应该用哪一个抄本为准?哪一个抄本的原文才是准确的圣经原文呢?

再来,大家应该玩过由一张报纸找字来拼句子的游戏吧?只要给我预计的句子,以及足够的字,我们绝对可以找出一个函数来mapping这个句子。这样,所谓的圣经密码,真的能经得起理性的检验吗?甚至,能够经得起信仰良心的考验吗?

想到马所拉学者对圣经的忠实,想到他们怎样兢兢业业的计算每一页、每一行的字母数目总和,怎样把抄错的皮卷割破烧毁....,我真的为今日的基督徒知识份子对圣经的态度感到惭愧。到底谁是真的敬虔呢?

回首页|前期文章索引 « 上一篇|下一篇 »