03745 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3745 hosos {hos'-os} 由 3739 字源重叠而来; 代名词 AV - as many as 24, whatsoever 9, that 9, whatsoever things 8, whatsoever + 302 7 as long as 5, how great things 5, what 4, misc 37; 115 1) (空间与时间的相等) 1a) (空间) 与...一样大,一样长,一样远 ( 启21:16 路5:3 ) 1b) (时间) 只要, 再过一会儿 2) (物质与事件的量比) 与...同样多, 多少, 所有的..., 无论什么 3) (相关的程度) 正如, 越...越, 到...程度, 与...同样程度 |
03745 ὅσος, η, ον 关系形容词 与πόσος, τοσοῦτος有关连,「大如…,远如…,长如…,多如」。 一、指空间和时间:τὸ μῆκος αὐτῆς (τοσοῦτόν ἐστιν), ὅσον τὸ πλάτος 它的长度与宽度一样, 启21:16 。ἐφ᾽ ὅσ. χρόνον直到…时候, 罗7:1 林前7:39 加4:1 ;或ἐφ. ὅσον, 太9:15 彼后1:13 ;或ὅσ. χρόνον, 可2:19 。ἔτι μικρὸν ὅσον ὅσον还有一点点的时候,⊙ 来10:37 (引自 赛26:20 )。ὅσον ὅσον一短距离, 路5:3 异版。 二、指量和数目:「多少…,多如…」。ὅσον ἤθελον多如他们所要的, 约6:11 。带πάντες (ἅπαντες)凡…的,ἅπαντες ὅσοι凡…的, 路4:40 约10:8 徒3:24 5:36,37 。πάντα ὅσα 一切…的事物( 伯1:12 ) 太13:46 18:25 28:20 可6:30 上; 可11:24 12:44 路18:12,22 。甚至不带πάντες, ὅσοι仍具「一切所有的,凡」的意义-οἱ πιστοὶ ὅσοι συνῆλθαν τῷ ∏έτρῳ凡…和彼得同来的信徒, 徒10:45 。ἱμάτια ὅσα …的一切外衣, 徒9:39 。ὅσα κακὰ ἐποίησεν 他所作的一切坏事, 徒9:13 节。ὅσοι …αὐτοῖς凡…他们, 约1:12 。ὅσοι …ἐπ᾽ αὐτοὺς 所有…,临到他们,⊙ 加6:16 。ὅσοι …οὗτοι凡…,这些人, 罗8:14 加6:12 。ὅσα…ταῦτα 凡…,这些事, 腓4:8-9 (ὅσα重覆了六次之多)。前置οὗτοι, 来2:15 。独立用法:ὅσοι凡那些: 太14:36 可3:10 徒4:6,34 13:48 罗2:12 上,下; 罗6:3 等。ὅσα凡所有的事物,无论什么, 太17:12 可3:8 5:19,20 9:13 10:21 路8:39 上,下; 徒14:27 提后1:18 等。带ἄν (ἐάν)使语句更一般化-凡那些,无论任何人。字义:如…那么多的,ὅσοι后置直说, 可6:56 ;后置假设, 太22:9 路9:5 徒2:39 。ὅσα ἐὰν凡, 太18:18 上,下或ἄν, 约11:22 。相似者-πάντα ὅσα ἐὰν(或ἄν)后置假设, 太7:12 21:22 23:3 徒3:22 。 三、指度量和程度:ὅσον …μᾶλλον περισσότερον越发…,也越发, 可7:36 。πλείονος …καθ᾽ ὅσον πλείονα如…的更多, 来3:3 ,καθ᾽ ὅσον…κατὰ τοσοῦτο 按那程度…,也按同一的程度, 来7:20,22 。καθ᾽ ὅσον…οὕτως正如…,照样, 来9:27,28 。τοσούτῳ… ὅσῳ 照…(的量),照样…, 来1:4 。τοσούτῳ μᾶλλον, ὅσῳ 越发,也同样 来10:25 (见τοσοῦτος-SG5118二B.3.)。不带τοσούτῳ:达到…程度, 来8:6 。ὅσα …τοσοῦτον达到…的程度,以同样的程度…, 启18:7 。 |
3745 hosos {hos'-os} by reduplication from 3739;; pron AV - as many as 24, whatsoever 9, that 9, whatsoever things 8, whatsoever + 302 7 as long as 5, how great things 5, what 4, misc 37; 115 1) as great as, as far as, how much, how many, whoever |