05891 05893舊約新約 Strong's number
05892 ryi[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05892 `iyr {eer} 或 (複數型) `ar {awr}
  或 `ayar ( 士 10:4 ) {aw-yar'}

源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); 
  TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞

AV - city 1074, town 7, every one 2, variant 6; 1089

1) 興奮, 痛苦
   1a) 恐懼下
2) 城市 
  2a) 城市
  2b) 城市的堡壘
  2c) 有堡壘的地方
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
05892
【5892】עִיר
<音譯> `iyr
<詞類> 名、陽
<字義> 城市
<字源> 來自SH5782
<神出> 1587a   創4:17
<譯詞> 城833 城邑193 京城10 邑7 不1 地方1 城市1 城池1 城牆1 柱1 都1 痛苦1 怒1 (1052)
<解釋>
一、興奮痛苦痛苦驚嚇עִיר וּבֶהָלוֹת, 耶15:8生氣,不在中臨到你們לֹא אָבוֺא בְּעִיר, 何11:9

二、城市
單陰עִיר 創4:17 。單陰附屬形עִיר 創24:10 。單陰+指示方向的עִירָה , ָה 王上14:12 。單陰1單詞尾עִירִי 撒下19:37 。複陰עָרִים 賽6:11 。複陽עֲיָרִים 士10:4 。複陰附屬形עָרֵי 創19:29 。複陰1單詞尾עָרַי 亞1:17 。複陰2單陽詞尾עָרֶיךָ 申13:12 。複陰2複陽詞尾עָרֵיכֶם 賽1:7 。複陰3單陰詞尾עָרֶיהָ 亞7:7

1. 城市。人的住處, 創4:17 10:12 傳9:14

B. 京書10:2 撒上27:5


D. 逃避報仇人的、逃民35:11,12,13,14,25,26,27,28,32 書20:2 21:13

E. 神的=耶路撒冷, 詩46:4 87:3 48:1,8 賽60:14 詩101:8

F. =居民: 撒上4:13 5:12 賽22:2 得1:19 撒下20:22

2. 城市的堡壘: 撒下5:7,9 6:10 王下10:25 撒下12:26,27

3. 有堡壘的地方: 王下17:9 18:8 民13:19
05892 `iyr {eer} or (in the plural) `ar {awr}
  or `ayar (Judges 010:4) {aw-yar'}

from 05782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest
   sense (even of a mere encampment or post); TWOT - 1587a,1615; n m

AV - city 1074, town 7, every one 2, variant 6; 1089

1) excitement, anguish
   1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
   2a) city, town
重新查詢