08393 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
08393 t@buw'ah {teb-oo-aw'} 源自 0935; TWOT - 212c; 陰性名詞 欽定本 - increase 23, fruit 13, revenue 5, gain 1; 42 1) 生產, 產品, 收入 1a) 產物, 產品 (通常指地裡出的) 1b) 所得, 收益 1b1) 一般所得,收入 1b2) 智慧所得 (比喻) 1b3) 嘴唇的果實 (比喻) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【8393】תְּבוּאָה<音譯> t@buw'ah <詞類> 名、陰 <字義> 進項、生產、產品 <字源> 來自SH935 <神出> 212c 創47:24 <譯詞> 土產13 出產8 利益2 所出的2 收成2 果子2 糧2 進項2 利1 家產1 所產的1 收藏1 果1 產1 糧食1 財利1 酒1 (42) <解釋> 單陰תְבוּאָה 詩107:37 。單陰附屬形תְּבוּאַת 利23:39 。單陰1單詞尾תְּבוּאָתִי 伯31:12 箴8:19 。單陰2單陽詞尾תְּבוּאָתְךָ 申14:28 。單陰2單陽詞尾תְּבוּאָתֶךָ 箴3:9 。單陰3單陽詞尾תְּבוּאָתוֹ 利19:25 ;תְבוּאָתֹה 結48:18 耶2:3 。單陰3單陰詞尾תְּבוּאָתָהּ 出23:10 。單陰1複詞尾תְּבוּאָתֵנוּ 利25:20 。複陰תְבוּאֹת 利25:15 。תְּבוּאוֹת 箴14:4 16:8 。複陰2複陽詞尾תְּבוּאֹתֵיכֶם 耶12:13 。 一、產品,產物。土地所長的(=農作物);תְּבוּאָתָהּ土產, 出23:10 利19:25 23:39 25:3,7 (作人和動物的食物); 書5:12 尼9:37 利25:15,16 結48:18 ;糧食, 創47:24 ;תְּבוּאֹת הַשָּׂדֶה田地的出產, 王下8:6 代下31:5 ;וּתְבוּאַת הַכָּרֶם葡萄園的果子, 申22:9 詩107:37 ;וְלֶחֶם תְּבוּאַת הָאֲדָמָה地所出的糧, 賽30:23 ;כִּתְבוּאַת גֹּרֶן וְכִתְבוּאַת יָקֶב場上的糧又如酒醡的酒, 民18:30,30 ;תְּבוּאַת זַרְעֶךָ撒種所產的, 申14:22 ;לִתְבוּאַת דָּגָן收藏五榖, 代下32:28 ;作為農夫或人民的財產, 利25:20 申14:28 16:15 26:12 箴3:9 ;תְּבוּאֹת שָׁמֶשׁ太陽所曬熟的美果, 申33:14 ;一年的產量, 利25:12,22 ;הַתְּבוּאָה לִשְׁלֹשׁ הַשָּׁנִים三年的土產, 利25:21 。 |
08393 t@buw'ah {teb-oo-aw'} from 0935; TWOT - 212c; n f AV - increase 23, fruit 13, revenue 5, gain 1; 42 1) produce, product, revenue 1a) product, yield, crops (of the earth usually) 1b) income, revenue 1c) gain (of wisdom) (fig) 1d) product of lips (fig) |