07814 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07814 s@chowq {sekh-oke'} 或 s@choq {sekh-oke'} 源自 07832; TWOT - 1905d; 陽性名詞 欽定本 - laughter 6, derision 5, laughing 1, mock 1, laugh to scorn 1, sport 1; 15 1) 笑, 嘲笑, 戲弄 1a) 笑 1a1) 喜樂的 1a2) 虛偽的 1b) 嘲弄的對象 1c) 消遣, 玩弄 ( 箴 10:23 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【7814】שְׂחוֹק<音譯> s@chowq <詞類> 名、陽 <字義> 笑聲、嘲笑、愚弄 <字源> 來自SH7832 <神出> 1905d 伯8:21 <譯詞> 喜笑5 嗤笑3 笑話2 嬉笑1 戲耍1 所譏笑的1 笑聲1 譏笑1 (15) <解釋> 1. 笑。喜樂的, 伯8:21 (平行字תְּרוּעָה歡呼); 詩126:2 (平行字רִנָּה歡呼、喜樂); 傳2:2 (平行字שִׂמְחָה喜樂); 傳10:19 (平行字שָׂמַח喜悅、快樂)。虛偽的:在喜笑中心也憂愁, 箴14:13 (反義字כָּאַב痛苦);憂愁強如喜笑, 傳7:3 (反義字כַּעַס苦惱);愚昧人的笑聲, 傳7:6 。 |
07814 s@chowq {sekh-oke'} or s@choq {sekh-oke'} from 07832; TWOT - 1905d; n m AV - laughter 6, derision 5, laughing 1, mock 1, laugh to scorn 1, sport 1; 15 1) laughter, laughing stock, mocking, derision 1a) laughter 1a1) joyful 1a2) hollow 1b) derision (of object) 1c) sport |