05042 05044舊約新約 Strong's number
05043 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
5043 teknon {tek'-non}

源於 5098 的詞根; TDNT - 5:636,759; 中性名詞

欽定本 - child 77, son 21, daughter 1; 99

1)子女
 1a)不分性別
 1b)孩子的性別從脈絡清楚可見:兒子
2)後代
3)沒有血緣關係,也不分年齡,但形同子女
 3a)暱稱( 太9:2  可2:5 )
 3b)使徒與教師的屬靈子女
 3c}會友的一員( 加4:31  約二1:1,4,13 )
4)具有另一人的特點
 4a)展現先賢的特色:亞伯拉罕之子,撒拉之子
 4b)信徒展現神的的性格
5)城市的居民(希伯來文的表達方式)
6)一群具有某中特色的人:....之子 

      
其同義詞, 見 5868
05043 τέκνον, ου, τό 名詞
(七十士譯)「孩子」。
一、字義:
A. 「孩子」,與父母有關:
1. 未提及性別, 太10:21 上; 可13:12 上; 路1:7 徒7:5 啟12:4 。複數: 太7:11 10:21 下; 太18:25 19:29 22:24 (=σπέρμα,參 申25:5,6 ),但σπ.與τ.形成對比, 羅9:7 可13:12 下; 路1:17 14:26 林前7:14 林後12:14 上,下(作象徵); 帖前2:7 (象徵), 帖前2:11 (象徵); 提前3:4,12 5:4 等。列於家庭責任, 弗6:1 (τὰ τέκνα呼格), 弗6:4 西3:20 (τὰ τ.呼格), 西3:21

2. 由上下文可知孩子之性別:「兒子」, 太21:28 上; 腓2:22 (象徵); 啟12:5 。呼格τέκνον用於對兒子有感情之稱呼: 太21:28 下; 路2:48 15:31

B. 廣義:複數作為「子孫後代」。Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὐτῆς拉結哭她兒女太2:18 (參 耶38:15 )。 太27:25 徒2:39 13:33 。祖宗亞伯拉罕稱富人為τέκνον兒啊路16:25 。τὰ τέκνα τῆς σαρκός肉身所生的兒女羅9:8 上。

二、喻意:
A. 呼格:為一般親切稱呼的形式,「小子我兒」, 太9:2 可2:5

B. 指對主,使徒,教師來說,是屬靈的孩子, 提後1:2 門1:10 。τέκνον ἐν κυρίῳ 在主裡面…的兒子林前4:17 。τεκ. ἐν πίστει因信…作…兒子提前1:2 。τεκ. κατὰ κοινὴν πίστιν照著…共信之道作…兒子多1:4 。複數: 林前4:14 林後6:13 約三1:4 。用於直接談話(呼格):單數: 提前1:18 提後2:1 。複數: 可10:24加4:19小子是隱喻,是表示保羅為其再受生產之苦。-假教師之黨類亦稱其為τέκνα, 啟2:23

C. 指教會之成員, 約二1:1,4,13 。於 加4:31 。οὐκ ἐσμὲν παιδίσκης τέκνα ἀλλὰ τῆς ἐλευθέρας我們不是使女的兒女,乃是自主婦人的兒女,是喻意用法,表明:「我們不屬舊約社團,乃屬新約教會」。

D. 「父母」「兒女」之關係可能僅指有關者之間本性之相似。依此種意義,有亞伯拉罕之子孫, 太3:9 路3:8 約8:39 羅9:7 。真的基督徒兒女是撒拉的子孫, 彼前3:6

E. 信的人是(τά) τέκνα (τοῦ)θεοῦ神的兒女(參 賽63:8 )。於保羅的書信中,指那些為神所收養的, 羅8:16,17,21 9:7,8 下(反於σπέρμα); 腓2:15 ,亦見 弗5:1 ;於約翰,是神所生的, 約1:12 11:52 約一3:1,2,10 上; 約一5:2 。對比於神的兒女,τὰ τέκνα τοῦ διαβόλου魔鬼的兒女約一3:10 下。

F. 希伯來用法:
1. 稱一城巿之住民為其τέκνα兒女珥2:23 亞9:13太23:37 路13:34 19:44 加4:25

2. 與抽象名詞合用:κατάρας被咒詛的種類彼後2:14 (見κατάρα-SG2671)。ὀργῆς可怒之弗2:3 。ὑπακοῆς順命的兒女彼前1:14 。φωτός光明的子女, 弗5:8 。「智慧之」,即尋求智慧及由智慧所引領者, 太11:19 異版; 路7:35 ,關於智慧之子,見δικαιόω-SG1344二。
5043 teknon {tek'-non}

from the base of 5098; TDNT - 5:636,759; n n

AV - child 77, son 21, daughter 1; 99

1) offspring, children
  1a) child
      1a) a male child, a son
  1b) metaph.
      1b1) the name transferred to that intimate and reciprocal
           relationship formed between men by the bonds of love,
           friendship, trust, just as between parents and children
      1b2) in affectionate address, such as patrons, helpers,
           teachers and the like employ: my child
      1b3) in the NT, pupils or disciples are called children of
           their teachers, because the latter by their instruction
           nourish the minds of their pupils and mould their
           characters
      1b4) children of God: in the OT of "the people of Israel" as
           especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all
           who are led by the Spirit of God and thus closely related
           to God
      1b5) children of the devil: those who in thought and action are
           prompted by the devil, and so reflect his character
    1c) metaph.
        1c1) of anything who depends upon it, is possessed by a
             desire or affection for it, is addicted to it
        1c2) one who is liable to any fate
             1c2a) thus children of a city: it citizens and inhabitants
        1c3) the votaries of wisdom, those souls who have, as it
             were, been nurtured and moulded by wisdom
        1c4) cursed children, exposed to a curse and doomed to God's
             wrath or penalty

For Synonyms See entry 5868
重新查詢