04822 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4822 sumbibazo {soom-bib-ad'-zo} 源自 4862 與 bibazo (強力); TDNT - 7:763,1101; 動詞 欽定本 - knit together 2, prove 1, assuredly gather 1, instruct 1, compact 1; 6 1) 聯合 2) (按著證據)下結論 ( 徒16:10 ) 3) 證明,顯明 ( 徒9:22 ) 4) 指導,教導,勸告 |
04822 συμβιβάζω 動詞 未συμβιβάσω;1不定式συνεβιβασα,被動分詞συμβιβαθείς。 一、「集合,結合」。 A. 字義:用於身體-它是由腱,韌帶,關節所「連結」起來的,τὸ σῶμα συμβιβαζόμενον διὰ πάσης ἁφῆς 全身都靠他連絡得合適,百節各按各職, 弗4:16 ;參 西2:19 。 |
4822 sumbibazo {soom-bib-ad'-zo} from 4862 and bibazo (to force, causative [by reduplication] of the base of 939); TDNT - 7:763,1101; v AV - knit together 2, prove 1, assuredly gather 1, instruct 1, compact 1; 6 1) to cause to coalesce, to join together, put together 1a) to unite or knit together: in affection 2) to put together in one's mind 2a) to compare 2b) to gather, conclude, consider 3) to cause a person to unite with one in a conclusion or come to the same opinion, to prove, demonstrate 3a) to teach, instruct, one |