04395 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4395 propheteuo {prof-ate-yoo'-o} 源自 4396; TDNT - 6:781,952; 動詞 欽定本 - prophesy 28; 28 1) (宣告領受的默示) 說預言 2) 訴說, 顯明 3) 預告未來的事 |
04395 προφητεύω 動詞 不完ἐπροφήτευον;未προφητεύσω;1不定式ἐπροφήτευσα(七十士譯)。「預言」。 一、「宣告屬神的啟示」,獨立用法:οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν;不是奉你的名傳道? 太7:22 (參 耶34:15 )。 徒2:17,18 ( 珥3:1 ); 徒19:6 21:9 林前11:4,5 (帶προσεύχεσθαι禱告); 林前13:9 14:1,3-5,24,31,39 啟11:3 。 二、對隱藏密事的「預言啟示」:用於對耶穌輕蔑的挑戰;προφήτευσον ἡμῖν, Χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε基督啊…你是先知,告訴我們打你的是誰? 太26:68 ;參 可14:65 路22:64 。 |
4395 propheteuo {prof-ate-yoo'-o} from 4396; TDNT - 6:781,952; v AV - prophesy 28; 28 1) to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict 1a) to prophesy 1b) with the idea of foretelling future events pertaining esp. to the kingdom of God 1c) to utter forth, declare, a thing which can only be known by divine revelation 1d) to break forth under sudden impulse in lofty discourse or praise of the divine counsels 1d1) under like prompting, to teach, refute, reprove, admonish, comfort others 1e) to act as a prophet, discharge the prophetic office |