04335 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4335 proseuche {pros-yoo-khay'} 源自 04336; TDNT - 2:807,279; 陰性名詞 欽定本 - prayer 36, pray earnestly + 3346 1; 37 1) 禱告 2) 禱告的場所 同義字見 05828 |
04335 προσευχή, ῆς, ἡ 名詞 一、「禱告」(七十士譯)。αἱ πρ. τῶν ἁγίων聖徒的祈禱, 啟5:8 8:3,4 。 彼前3:7 。與δέησις祈求同用, 徒1:14 公認經文; 弗6:18 腓4:6 ;參 提前2:1 5:5 (見δέησις-SG1162)。與ἐλεημοσύναι賙濟同用, 徒10:4 ;διὰ τῶν πρ.藉著…禱告, 門1:22 ;ἐν (τῇ) πρ.用禱告, 可9:29 ;ἐν ταῖς πρ. 在禱告之間, 西4:12 。相同意義:ἐπὶ τῶν πρ., 羅1:10 弗1:16 帖前1:2 門1:4 。ἡ πρ. τοῦ θεοῦ禱告神,亦πρ. γινομένη πρὸς τὸν θεόν禱告神, 徒12:5 (π. πρός如 詩69:13 )。與νηστεία禁食同用, 太17:21 可9:29 異版。禱告趕鬼, 可9:29 。προσκαρτερεῖν τῇ πρ. 恒切禱告, 徒1:14 羅12:12 西4:2 ;參 徒2:42 6:4 (帶τῇ διακονίᾳ傳)。 σχολάζειν τῇ πρ.專心禱告, 林前7:5 。νήφειν εἰς προσευχάς 儆醒禱告, 彼前4:7 ;αἰτεῖν ἐν τῇ πρ. 禱告…求, 太21:22 。προσευχῇ προσεύχεσθαι 懇求禱告, 雅5:17 。跪或俯伏在地;有ἀναστὰς ἀπὸ τῆς πρ.禱告完了就起來, 路22:45 ;εἰσηκούσθη ἡ πρ.禱告已蒙垂聽, 徒10:31 。αἱ πρ. ὑπὲρ τινος πρὸς τὸν θεόν為某人祈求神, 羅15:30 ;ὥραν τῆς πρ.禱告的時候, 徒3:1 (見ἔνατος-SG1766)。οἶκος προσευχῆς (= בֵּית-תְּפִלָּה 賽56:7 )禱告的殿, 太21:13 可11:17 路19:46 。 二、「禱告的地方,祈禱所」。 徒16:13,16 。特別在猶太人中,此字幾乎相等於συναγωγή會堂(見SG4864)。但許多人認為在 徒16:13,16 之πρ.並非一般所指之會堂,因只有婦女聚集( 徒16:13 節),而且συν.一字在使徒行傳中常用(例如 徒17:1,10,17 );這裡之πρ.應是非正式之聚會所在,或許是露天。* |
4335 proseuche {pros-yoo-khay'} from 4336; TDNT - 2:807,279; n f AV - prayer 36, pray earnestly + 3346 1; 37 1) prayer addressed to God 2) a place set apart or suited for the offering of prayer 2a) a synagogue 2b) a place in the open air where the Jews were wont to pray, outside the cities, where they had no synagogue 2b1) such places were situated upon the bank of a stream or the shore of a sea, where there was a supply of water for washing the hands before prayer For Synonyms See entry 5828 |