03384 03386舊約新約 Strong's number
03385 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
3385 meti {may'-tee}

源自 3361 與 5100 中性; 質詞/語助詞

欽定本 - not 2, not tr 13; 15

1) 用於問句中, 期待否定的答案
03385 μήτι 前置詞
在句中的疑問前置詞,期待一個否定的回答:通常未被翻譯出來,但參μήτι συλλέγουσιν κτλ.「豈能」摘呢?「能嗎?」 太7:16 原文;參 太26:22,25 可4:21 14:19 路6:39 約8:22 18:35 (在 約21:5 最好不用μήτι而用μή τι προσφάγιον ἔχετε你們恐怕沒有吃的); 徒10:47 林後12:18 雅3:11 。在問句中可見問者對於回答不確定,也許太12:23 約4:29 。帶其他的質詞,μ. ἄρα豈是林後1:17 。*
3385 meti {may'-tee}

from 3361 and the neuter of 5100;; particle

AV - not 2, not tr 13; 15

1) whether, at all, perchance
重新查詢