啟示錄 21章20節 到 21章20節     上一筆  下一筆
 Sardonyx (sardonux), here only in N.T., white with layers
of red, from sardion (red carnelian) and onyx (white); for
sardius (sardion) see  4:3 ; chrysolite (chrusolithos), here
only in N.T. ( Ex 28:20 ), stone of a golden colour like our
topaz or amber or a yellow beryl or golden jasper; beryl
((8872)ullos), again here only in N.T. ( Ex 28:20 ), note the
difficulty of identification, much like the emerald according to
Pliny; for topaz (	opazion), here only in N.T. ( Ex 28:17 ), a
golden-greenish stolle; chrysoprase (chrusoprasos), here only in
N.T. (not in LXX), in colour like a teek, translucent
golden-green; jacinth (huakinthos), of the colour of the
hyacinth, a violet colour (Pliny), already in  9:17  like blue
smoke, like achates in LXX; amethyst (amethustos), only here in
N.T. ( Ex 28:19 ), of a violet and purple colour, more brilliant
than the huakinthos. Swete sums up the colours thus: blue
(sapphire, jacinth, amethyst), green (jasper, chalcedony,
emerald, beryl, topaz, chrysoprase), red (sardonyx, sardius),
yellow (chrysolite). But even so there is great variety in hue
and brilliancy and in the reaction on each other. Clement of
Alexandria argues that this variety illustrates the variety of
gifts and graces in the twelve apostles. Possibly so.

重新查詢 專卷研經 啟示錄系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net