以弗所書 5章32節 到 5章32節 上一筆 下一筆 |
{This mystery is great} ( o must(8872)ion touto mega estin). For the word "mystery" see 1:9 . Clearly Paul means to say that the comparison of marriage to the union of Christ and the church is the mystery. He makes that plain by the next words. {But I speak} (eg(9320)de leg(935c)). "Now I mean." Cf. 1Co 7:29 15:50 . {In regard of Christ and of the church} (eis Christon kai [eis] t(886e) ekkl(8873)ian). "With reference to Christ and the church." That is all that eis here means. |