04983 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4983 soma {so'-mah} 源于 4982; TDNT - 7:1024,1140; 中性名词 钦定本 - body 144, bodily 1, slave 1; 146 1) 指人或动物的身体 1a) 尸体 1b) 活着的身体 2) 奴隶 ( 启18:13 ) 3) (植物与种子的结构) 身体 4) (用于身体投射出影子的意象) 事物本身, 实体 ( 西2:17 ) 5) (团结的一群人) 身体 |
04983 σῶμα, ατος, τό 名词 一、人或动物的「身体」: A. 「死的身体,尸体」。 太14:12 公认经文; 太27:59 可15:45 公认经文; 路17:37 徒9:40 。复数, 约19:31 。带所有格, 太27:58 可15:43 路23:52,55 24:3,23 约19:38 上,下, 约19:40 20:12 犹1:9 。复数: 太27:52 来13:11 。 B. 「活的身体」:用于动物的, 雅3:3 。大部份为人类的, 太5:29,30 6:22,23 26:12 可5:29 14:8 路11:34 上,中,下; 约2:21 罗1:24 林前6:18 上,下。带πνεῦμα灵并与之成对比, 罗8:10,13 林前5:3 7:34 雅2:26 。带ψυχή生命并与之成对比, 太6:25 上,下; 太10:28 上,下; 路12:4 异版; 路12:22,23 ,τὸ πνεῦμα καὶ ἡ ψυχὴ καὶ τὸ ∑ῶμα魂与灵与身子, 帖前5:23 。带它的肢体并与之成对比, 罗12:4 林前12:12,14-20 雅3:6 。身体为性功能的所在, 罗4:19 林前7:4 上,下。身体为会死亡的生命所在,εἶναι ἐν σώματι在肉身之内=活着,服在致命的苦难之下, 来13:3 。ἐνδημεῖν ἐν τῷ σώματι我们住在身内, 林后5:6 (见ἐνδημέω-SG1736)。ἐκδημῆσαι ἐκ τοῦ σώματος 离开身体, 林后5:8 (见ἐκδημέω-SG1553)。 διὰ τοῦ σώματος按着本身所行的(或在肉身活着的时候) 林后5:10 。在一个宗教的狂喜境地,保罗不知他是否ἐν σώματι在身内或ἐκτὸς (χωρίς) τοῦ σώματος在身外, 林后12:2,3 。ἀπὼν τῷ σώματι (παρὼν δὲ τῷ πνεύματι)我身子虽不在(心却在) 林前5:3 。ἡ παρουσία τοῦ σώματος及至身临面对,※ 林后10:10 (παρουσία-SG3952一)。身体是人类经验和受苦的器具, 林后4:10 上,下; 加6:17 腓1:20 ;身体是人类行动的器官:δοξάσατε τὸν θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν要在你们的身子上荣耀神,即过一个圣洁的生活, 林前6:20 ;参 罗12:1 。这可能是διὰ τοῦ σώματος 林后5:10 ,按着本身之意(见上),若是如此,可以解释为表工具的意义,用或藉着身体。在某些上面所提到的经节中(如 罗12:1 腓1:20 ,和 弗5:28 ),身体几乎与整个人格同义。因人必死的身体是服在罪和死亡之下,故它是τὸ σώμα τῆς σαρκός(σάρξ-SG4561七)肉体的身体, 西2:11 也是一个σῶμα τῆς ἁμαρτίας罪身, 罗6:6 或τοῦ θανάτου取死的, 罗7:24 ,参 罗8:11 。事实上,σῶμα可以真正取代σάρξ身体的 罗8:13 之用法。σῶμα τῆς παπεινώσεως卑贱的身体与σῶμα τῆς δόξης天上荣耀的身体成对比, 腓3:21 。在另外一处经节,σῶμα ψυχικόν指人必死的身体与σῶμα πνευματικόν死后灵性的身体相反, 林前15:44 。基督地上的身体,是服在死亡下的, 罗7:4 来10:5 ( 诗39:7 异版), 来10:10 彼前2:24 。τὸ σώματῆς σαρκὸς αὐτοῦ 他的肉身, 西1:22 。尤在主的圣餐时所说的(反于αἷμα血), 太26:26 可14:22 路22:19 林前10:16 11:24,27,29 。-ἕν σῶμα一体, 林前6:16 。 二、复数:σώματα奴仆, 启18:13 。 三、为了使保罗自己提的问题得到答案,ποίῳ σώματι ἔρχονται带着什么身体来,(即死人在复活之后),保罗在 林前15:35 中讲到植物的形体, 林前15:37,38 节和σώματα ἐπουράνια的天上形体, 林前15:40 节。 |
4983 soma {so'-mah} from 4982; TDNT - 7:1024,1140; n n AV - body 144, bodily 1, slave 1; 146 1) the body both of men or animals 1a) a dead body or corpse 1b) the living body 1b1) of animals 2) the bodies of planets and of stars (heavenly bodies) 3) is used of a (large or small) number of men closely united into one society, or family as it were; a social, ethical, mystical body 3a) so in the NT of the church 4) that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself |