04958 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4958 sustello {soos-tel'-lo} 源自 4862 与 4724; TDNT - 7:596,1074; 动词 钦定本 - wind up 1, short 1; 2 1) (并在一起以致于)限制,缩短 ( 林前7:29 ) 2) 覆盖,包装,缠裹,摺叠 ( 徒5:6 ) |
04958 συστέλλω 动词 1不定式συνέστειλα;完被分συνεσταλμένος。 一、「拉在一起,限制,缩短」。用于时间,ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστίν时候减少了, 林前7:29 ,在此并不确定保罗的意思是神缩短了时间,或是仅指有限的时间。σ. τὰ ἱστία被风抓住, 徒27:15 异版,见ἱστίον-SG2476a。 二、οἱ νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν 徒5:6 ,参10异版,有不同的解释,以下为可能的解释: A. 「遮盖,包起来」。 B. 「包裹或摺叠起来,夺取」。 C. 「拿走,取去」。* |
4958 sustello {soos-tel'-lo} from 4862 and 4724; TDNT - 7:596,1074; v AV - wind up 1, short 1; 2 1) to place together 1a) to draw together, contact 1a1) to diminish 1a2) to shorten, abridge 1a3) the time has been drawn together into a brief compass, is shortened 1b) to roll together, wrap up, wrap around with bandages, etc., to enshroud |