03854 03856旧约新约 Strong's number
03855 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3855 parago {par-ag'-o}

源自 384471; TDNT - 1:129,20; 动词

钦定本 - pass by 5, pass away 2, pass forth 1, depart 1, pass 1; 10

1) 离开
2) 经过,路过
3) 消失
03855 παράγω 动词
不完παρῆγον。
一、及物:
A. 主动:「带进导入」。( 撒上16:9,10 )。

B. 被动:「被带过过去消失」(参 拉9:2 ;παρήχθη σπέρμα τὸ ἅγιον)。ἡ σκοτία παράγεται黑暗渐渐过去约一2:8 ;参17节。

二、不及物:
A. 经过
1. 字义:( 撒下15:18 诗129:8 太20:30 可2:14 15:21 约9:1 。π. παρὰ τὴν θάλασσαν顺着…海边可1:16

2. 喻意:「过去」( 诗144:4林前7:31

B. 「离开」。παρῆγεν οὔτως这样离开了,没有等候什么, 约8:59 公认经文(公认经文中 约9:1 之παράγων〔见二A.1.〕属于此节)。ἐκεῖθεν从那里, 太9:9,27 。*
3855 parago {par-ag'-o}

from 3844 and 71; TDNT - 1:129,20; v

AV - pass by 5, pass away 2, pass forth 1, depart 1, pass 1; 10

1) pass by
   1a) to lead past, lead by
   1b) to lead aside, mislead
       1b1) to lead away
   1c) to lead to
       1c1) to lead forth, bring forward
2) to pass by, go past
   2a) to depart, go away
3) metaph. disappear
重新查询