00873 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
873 aphorizo {af-or-id'-zo} 源自 575 与 3724; TDNT - 5:454,728; 动词 钦定本 - separate 8, divide 1, sever 1; 10 1) 用分界线与其他隔开, 限制, 分隔 1a) 从坏的角度来看: 排除在外, 斥为声名狼藉 1b) 从好的角度来看: 为了某种目的而分出来, 指派 |
00873 ἀφορίζω 动词 不完ἀφώριζον;未ἀφορίσω 太25:32 。1不定式ἀφώρισα;完被分ἀφωρισμένος;1不定式被令ἀφορίσθητε。 一、「分开,带走」。 徒19:9 。τινὰ ἀπό τινος 把某人从某人中分别( 赛56:3 ) 太25:32 。或τινὰ ἐκ μέσου τινῶν 从某人中分别某人, 太13:49 。排斥,逐出教会, 路6:22 。ἑαυτόν( 赛45:24 )自己与别人隔开, 加2:12 。被动,具关身意:「分别」, 林后6:17 ( 赛52:11 )。 |
873 aphorizo {af-or-id'-zo} from 575 and 3724; TDNT - 5:454,728; v AV - separate 8, divide 1, sever 1; 10 1) to mark off from others by boundaries, to limit, to separate 1a) in a bad sense: to exclude as disreputable 1b) in a good sense: to appoint, set apart for some purpose |