01804 01806旧约新约 Strong's number
01805 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
1805 exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}

源自 153759; TDNT - 1:124,19; 动词

钦定本 - redeem 4; 4

1) 拯救, 解救 ( 加 3:13  4:5 )
2) 善加利用 ( 弗 5:16  西 4:5 )
01805 ἐξαγοράζω 动词
1不定式ἐξηγόρασα。
一、「收买」τί某物,或「买赎」(字义「买回」),拯救τινὰ某人:τοὺς ὑπό νόμον 律法以下的人, 加4:5 。ἐκ加于被救出之处:ἡμᾶς ἐκ τῆς κατάρας τοῦ νόμου我们脱离律法的咒诅, 加3:13

二、关身:ἐξαγοράζεσθαι τ. καιρόν 西4:5 弗5:16 不能有很肯定的解释。可能的解释是「善用」光阴(因为主来的日子近了或其他缘由,光阴有限;另见καιρός-SG2540二);但在 西4:5 弗5:16 也可能有贿赂之意。καιρός是συνεσταλμένος以及其「邪恶的」日子所显出之忿怒要求( 林前7:29-32 )必须要被满足。*
1805 exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}

from 1537 and 59; TDNT - 1:124,19; v

AV - redeem 4; 4

1) to redeem
   1a) by payment of a price to recover from the power of another,
       to ransom, buy off
   1b) metaph. of Christ freeing the elect from the dominion of the
       Mosaic Law at the price of his vicarious death
2) to buy up, to buy up for one's self, for one's use
   2a) to make wise and sacred use of every opportunity for doing
       good, so that zeal and well doing are as it were the purchase
       money by which we make the time our own
重新查询