加拉太书 4章1节 到 4章7节   背景资料  上一笔  下一笔
  五、藉基督成为长成的后嗣( 4:1-7 )
    (一)未成年的后嗣  4:1-3 
          1.嗣子虽是产业的继承人,但小时候与奴仆的待遇并没有太大的差别。 4:1 
            ●「孩童」:「婴儿」,原文有「尚无说话能力的人」的意思,即未成
                        年的人,或道德心智不成熟的人。
            ●「为孩童的时候」:直译为「只要他为孩童的时候」。
            ●「虽然是全业的主人」:直译为「虽是一切的主」。

          2.是在师傅和管家的手下,直到他长大成人,真正承受产业的时候。 4:2 
            ●「师傅」:指「监督」或「管事的」。此处指照管孩童的人。
            ●「管家」:指「照管家务的经理」。
            ●在此处「师傅」与「管家」可能是指同一类人。
            ◎罗马法律规定「训蒙的师傅」必须照管一个孩子,直到十四岁为止
              ,然后再由监护人继续照顾到二十五岁。

          3.我们也是这样,在信仰的幼稚期受管于世俗小学之下。 4:3 
            ●「世俗」:直译是「世界」。
            ●「小学」:原意是「基本元素」,所以可能可以解释成「天上的星座
                        」(因为这些地区星象宗教颇为流行)。也可能可以解释
                        成「任何学问的初阶」或「浅显的基本原则」。或者「世
                        上律法的基本要点」。

    (二)基督使我们长大成人  4:4-7 
          1.时候满足时,上帝差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,为要赎
            出律法以下的人,教我们得着儿子的名分。 4:4-5 
            ●「满足」:充满、完成。
            ●「为女子所生」:直接的意义是「成为真正的人」,另外本节也间接
                              承认「耶稣为童贞女所生的事实」。
            ●「儿子的名分」:指领养的嗣子,与儿子享有相同的权力。
            ◎此处提到耶稣的神性(上帝的儿子)与人性(为童贞女所生)。
              耶稣在来到人间之前就是「儿子」,而非降世的差遣使他成为儿子。
          2.我们既然是儿子,上帝就差遣圣灵进入我们的心,呼叫「阿爸!父」。
             4:6 
            ●「你们既然是儿子」:因为你们是儿子。
            ●「儿子的灵」:在此不需要详细区分「谁的灵」,就当成是圣灵即可
                            ,此处只是表示父、子、圣灵的密切关系。
            ●「呼叫」:大声、诚恳喊叫。
            ●「阿爸」:是亚兰文,一种家庭中子女对父亲亲密的尊称。

          3.从此以后,就不再是奴仆,而是儿子了。既然是儿子,就靠着神为后嗣
            。  4:7 
            ●「可见」:可以翻译作「显然」。

  ◎本段强调上一段的思想,带领收信人身历其境,体会继承人由管家的手中脱离的
    过程,并且作为下一段主题:「不应该想回去当奴隶」的预备。
重新查询 专卷研经 加拉太书系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net