重新查询
加拉太书查经资料

☆以下的查经资料主要参考:
  1.「真理与自由」  冯荫坤  着    证道出版社
  2.「活泉新约希腊文解经  卷五」  美国活泉出版社
  3.「中文圣经注释  加拉太书、以弗所书」 基督教文艺出版社

零、背景
  一、作者:保罗。
      新约书信21封中有13封是他所写。
          (一)旅行传道共写『帖前后』、『加』、『林前后』、『罗』
          (二)监狱中写了『弗』、『西』、『门』、『腓』
          (三)囚禁后亦写『提前后』、『多』
  二、收信人:加拉太教会。可能指以下两个地方之一:
    (一)小亚细亚北部高卢人居住的加拉太地区。
          保罗第二次或第三次旅行布道时,才听闻福音(参考 徒 16:6 
           徒 18:23  19:1 )。

    (二)罗马帝国的加拉太行省。
          保罗第一次旅行布道时,曾到访加拉太省南部的地方,并设立教会(
          参考 徒 13:14-14:23 )。
     ●晚近学者多倾向南加拉太(罗马加拉太行省)说。

  三、写作时间地点:
    (一)若是北加拉太说:则写作时间最早是西元五十七年保罗第三次旅行布
                          道时,地点可能是以弗所或哥林多。
    (二)若是南加拉太说:
          1.西元四十八年,在安提阿(耶路撒冷大会前)。
          2.西元五十二年,在安提阿(第二次旅行布道后)。
     ●其中以西元五十二年在安提阿最为可能。

  四、写作动机:
    (一)解决基督徒是否仍须遵守摩西律法的问题。
          ●当时有割礼派的思想渗入加拉太教会,坚持必须受割礼、守律法,才能
            得救。
    (二)澄清保罗使徒的身份以及其教训的权威性。
  五、加拉太的宗教背景:
          根据Stamm的研究,加拉太地区无论南北,都充满了外地来的移民,并且
      这些移民曾经好几次想建立帝国。由于此地区人种复杂,许多外来的势力都想
      统治此一地区,而随着各民族的迁入与帝国势力的进入,引进了各种不同的文
      化,也可以说此地的文化内涵,常受外力的影响。
          后来罗马军队进驻此地,虽然极力地要使这区域安宁,但过去几百年来直
      到罗马的统治,整个加拉太地区都在流血,受统治者残酷的对待与战争的威胁
      。再加上贫穷、疾病与旱灾等等的灾祸,使得老百姓居无宁日。
          所以他们的宗教和人生观也因着统治者的不同而时时随着变更。因此他们
      可以说没有固定的文化、宗教或社会结构。
          这样的背景,一方面给保罗带来传福音的方便,而且加拉太人常受强权
      的欺压,一切的宗教信仰都是统治者命令的。但保罗传的是自由的信仰与充满
      了恩典与爱的福音,这种信息对他们来可说是耳目一新,也是他们百年来的期
      待,所以很快就能接受。
          而这种特性也使得加拉太人容易离开原来所信仰的道。以致保罗要写此书
      来提醒他们。


经文:

作使徒的保罗(不是由于人,也不是藉着人,乃是藉着耶稣基督,与叫他从死里复活的父神)和一切与我同在的众弟兄,写信给加拉太的各教会。愿恩惠、平安从父神与我们的主耶稣基督归与你们!基督照我们父神的旨意,为我们的罪舍己,要救我们脱离这罪恶的世代。但愿荣耀归于神,直到永永远远。阿们! 1:1-1:5

注释:

壹、问安( 1:1-5 )
  一、保罗和众弟兄写信给加拉太各教会。 1:1-2 
    (一)保罗的使徒身份不是因为人。
    (二)保罗是藉着耶稣基督与父上帝做使徒。
          ●「使徒」:此字的基本意义是「被差遣者」,而这被差遣者是带着差遣
                      者所赋予他的权柄。
          ●保罗在此提出身份的说明,可能是因为他的使徒身份受到挑战。
          ●「众弟兄」:应该是保罗旅行布道时的同工。
  二、愿恩惠平安归予加拉太教会。  1:3 
        ●「恩惠」:是上帝向不配的人白白的赐予。
        ●「平安」:基本和主要的意义是一种「健全的状态」,亦即全人在一终极
                    和末世性的意义上获得拯救的状态。其次(次要的意义),平
                    安指人因进入了健全的状态而享受心中的平安。
        ●恩惠是根,平安是果。
  三、颂赞基督与上帝。  1:4-5 
    (一)基督:
                (1)照父的旨意为我们的罪舍己。
                (2)要叫我们脱离这罪恶的世代。
    (二)上帝是荣耀。
          ●「荣耀」:概指上帝的神性和属天的光辉和他伟大高超的庄严。
          ●「但愿荣耀归与神」:原文无动词,但可以补充「是」这一个动词,
                                表明荣耀乃是神的特质,翻译成「荣耀是属于
                                他的」比较合适,因为本句没有任何「希望」
                                的意思,而是对上帝的颂赞。
          ●保罗在问安时,没有像他惯常所做的那样为读者向上帝献上感谢,也
            没有加上一些其他的描述而单单称呼「加拉太的众教会」。这些情形
            反映出当时加拉太教会陷入何等严重的情况中。

经文:

我希奇你们这么快离开那藉着基督之恩召你们的,去从别的福音。那并不是福音,不过有些人搅扰你们,要把基督的福音更改了。但无论是我们,是天上来的使者,若传福音给你们,与我们所传给你们的不同,他就应当被咒诅。我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。我现在是要得人的心呢?还是要得神的心呢?我岂是讨人的喜欢吗?若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。 1:6-1:10

注释:

贰、加拉太人离弃唯一的福音( 1:6-10 )
  一、保罗讶异于加拉太人那么快离开上帝去随从别的福音。  1:6-7 
      ●「藉着基督之恩召你们的」:指上帝,这句的句型强调上帝呼召的主动性。
      ●加拉太人的举动是一面离弃上帝,另一面是去归向别的福音。
      ◎保罗开宗明义的指责加拉太教会的错谬。
  二、无论是谁传不同的福音就该被咒诅。  1:8-9 
      ●福音的权威在于福音本身,而不在传讲的人。
      ●与我们所「传给」你们的:是用过去时态,很明显是指保罗在加拉太第一次
                                所传的福音。
      ●「当被咒诅」:该让神以审判的烈怒对待他们。
      ◎这一段话显示两种含意(参考「真理与自由」p.23):
        1.福音是由一种可以传讲和领受的固定核心事实所构成,而且是具有规范性
          的,凡与此核心事实不同的都不能称为「福音」。
        2.福音的权威在于福音本身,而不在传讲的人。
      ◎所以福音的核心是可以被传讲的,是可以透过传讲与理性的聆听而传递的,
        不需要透过独特的经验或默想才能体会到。以至于福音的本体是与传讲者分
        开的,权威是在于福音本身,而不是传讲的人。
  三、保罗的心态不是要讨人喜欢,而是要当基督的仆人。  1:10 
      ●有人怀疑保罗为了讨人欢心,删减福音的要求。但保罗在这里表明他坚持传
        纯正福音而不妥协的态度。
      ●「仍旧」:暗示保罗得救前的敬虔有讨人喜欢的成分在内。
经文:

弟兄们,我告诉你们,我素来所传的福音不是出于人的意思。因为我不是从人领受的,也不是人教导我的,乃是从耶稣基督启示来的。 1:11-1:12

注释:

参、保罗引述经历为其所传的福音申辩( 1:11-2:21 )
  一、保罗福音的来源  1:11-12 
    (一)不是出于人  1:11-12 上
          ●「弟兄」:一方面沿袭旧约以色列人彼此称为弟兄的作法,另一方面更
                      是因为所有因信耶稣成为上帝儿女的人也彼此成了弟兄姊妹
                      。
          ●「领受」:指接受固定形式的传统教训。
    (二)是从耶稣基督启示来的  1:12 下
          ●「启示」:原意是「揭去隐藏之物,以使显露出来」。意思是上帝所隐
                      藏的奥秘,被揭露出来。
          ◎所以我们应该谨慎的使用「启示」这一字眼,将之与「光照」或「感想」
            、「感动」分开。
经文:

你们听见我从前在犹太教中所行的事,怎样极力逼迫残害神的教会。我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。 1:13-1:14

注释:

  二、保罗成为基督徒前的情况  1:13-14 
    (一)逼迫残害教会  1:13 
          ●可以参考 林前 15:8-10  腓 3:6  提前 1:13 。
          ●「教会」:原文是单数,表示整体的教会,而不是某一间堂会。
    (二)为祖宗的传统热心  1:14 
          ●「祖宗的遗传」:祖宗的传统,是指着圣经以外的口头传统。
          ●「同岁的人」:同辈的人。
          ●「更加热心」:直译作「更是一个狂热份子」。
经文:

然而,那把我从母腹里分别出来、又施恩召我的神,既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量,也没有上耶路撒冷去见那些比我先作使徒的,惟独往阿拉伯去,后又回到大马士革。 1:15-1:17

注释:

  三、保罗蒙召做使徒的经历  1:15-17 
    (一)蒙召之恩的来源:上帝(把保罗由母腹分别出来的神)。 1:15 
          ●这里的「分别」与「召」的原文时态都是过去式。
    (二)蒙召的内容: 1:16 
          1.关于上帝的儿子(启示给保罗)。
          2.要把关于上帝儿子的事传给外邦人。
            ●「传」:原文时态是现在式。
    (三)保罗蒙召的反应:  1:16-17 
          1.没有与人商量。  1:16 
            ●「属血气的人」:具肉体之体的人,指「凡人」。
          2.没有去见那些先作使徒的前辈。
          3.直接到亚拉伯去,后来又回到大马士革。 1:17 
            ●「亚拉伯」:可能指当时的「拿巴提阿王国」,其西北的边界延伸
                          到大马士革的城墙。
            ◎一般认为保罗这时往亚拉伯去的目的是要和上帝相交,领受新的启示
              。不过没有太多理由支持此点,此行可能是保罗立刻回应上帝的托付,
              到外邦人处传福音。
经文:

过了三年,才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。至于别的使徒,除了主的兄弟雅各,我都没有看见。我写给你们的不是谎话,这是我在神面前说的。以后我到了叙利亚和基利家境内。那时,犹太信基督的各教会都没有见过我的面。不过听说那从前逼迫我们的,现在传扬他原先所残害的真道。他们就为我的缘故,归荣耀给神。 1:18-1:24

注释:

  四、保罗成为基督徒之后首访耶路撒冷  1:18-24 
    (一)时间:得救三年后。  1:18 
    (二)见到的使徒与领袖:彼得(十五天)、雅各。  1:18-19 
          ●「见」矶法:「拜访」、「认识」,没有「讨教」或「有所求」的意
                        思,不过也不能否认保罗和彼得谈及耶稣生平的可能性
                        。
          ●「矶法」:彼得的希伯来名字。
    (三)以后的行程:到叙利亚和基利家境内。 1:20-21 
          ●「我写给你们的不是谎话,这是我在神面前说的」:直译应该是「我
            所写给你们的,看哪!在神面前,我并不说谎!」。这几乎是保罗的
            誓言,保证其言不假。
          ●后来保罗回到自己的故乡「大数」( 徒 9:30 ),然后才到叙利亚
            的安提阿和巴拿巴一同服事。
    (四)犹太信基督的其他教会之反应  1:22-24 
          1.犹太各教会都不认识保罗,单单听说当日迫害这信仰的人已经开始
            传扬此信仰。  1:22-23 
            ●「见过」:原文时态是一种强调持续性动作的用法,可以翻译为「
                        我持续不被人所认识」。
                        「见」:是认识的意思。
                        「没有见过」:原文有「没有建立个人关系」的意思。
            ●「听说」:原文时态有「不时的听说」的意思。
            ●「真道」:原文是「信仰」。
          2.他们为保罗的缘故归荣耀给上帝。 1:24 
            ●「归荣耀给神」:原文时态也是显示「不断归荣耀给神」。
     ◎ 1:13-24 整段是来解释保罗的福音来源不是出于人,所以特别说明出保罗没
       有和使徒以及犹太教会有特殊的关系。而他也一直没有处于受命于耶路撒
       冷教会领袖的地位。

经文:

过了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,并带着提多同去。我是奉启示上去的,把我在外邦人中所传的福音对弟兄们陈说;却是背地里对那有名望之人说的,惟恐我现在,或是从前,徒然奔跑。但与我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼;因为有偷着引进来的假弟兄,私下窥探我们在基督耶稣里的自由,要叫我们作奴仆。我们就是一刻的工夫也没有容让顺服他们,为要叫福音的真理仍存在你们中间。至于那些有名望的,不论他是何等人,都与我无干。神不以外貌取人。那些有名望的,并没有加增我甚么,反倒看见了主托我传福音给那未受割礼的人,正如托彼得传福音给那受割礼的人。(那感动彼得、叫他为受割礼之人作使徒的,也感动我,叫我为外邦人作使徒;)又知道所赐给我的恩典,那称为教会柱石的雅各、矶法、约翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之礼,叫我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。只是愿意我们记念穷人;这也是我本来热心去行的。 2:1-2:10

注释:

  五、十四年后再访耶路撒冷 ( 2:1-10 )
    ◎保罗提过他蒙召之前和之后的生命中,对耶路撒冷教会并无所赖。保罗继而
      叙述他第二次访问耶路撒冷的情形,说明使徒也认同保罗的福音。
    (一)时间与同行的人:过了十四年,巴拿巴和提多同行。 2:1 
          ●「提多」:是保罗带领归主的( 多 1:4 ),后成了保罗的得力
                      助手。
    (二)原因与目的: 2:2 
          1.奉启示而去。
            ●「奉启示」:直译为「照着所启示的」或「由于启示」。
                          意思是「照着神心意的显露」,与 徒 15:2 
                          说是受教会差派去的,正是一体的两面。
          2.把向外邦人传的福音对弟兄们陈述。
            ●「陈说」:原文意思是「呈献」或「陈明」。
          3.私下又对有名望的人陈说。
            ●「背地里」:「私下」的意思。
            ●「有名望的人」:应该是指下文的「彼得、雅各、约翰」。
            ◎「弟兄」和「有名望的人」应该是两次不同的会晤,而不是同一群
              人。
          4.恐怕自己的努力是徒劳了。
            ●不是怕自己把福音传错了(可以参考 2:6 的思想),而是怕自
              己努力要融合犹太与外邦教会的工作白费了(保罗曾办理捐献给耶
              路撒冷教会事宜)。
    (三)对提多不受割礼的坚持。  2:3-5 
          1.希腊人提多没有被勉强受割礼。  2:3 
            ●「勉强」:原文应该是「被勉强」,指提多没有被勉强。
                        原意是施压力于某人。
          2.因为有混进来的假基督徒要侦察我们在基督里的自由,要叫我们又成为
            律法的奴隶。  2:4 
            ●「偷着引进来」:「暗中引进」、「像侦探一样的潜入」。
            ●「窥探」:侦察,隐含有「消灭对方的意图」。
          3.我们为了真理的缘故,一点也不退让。 2:5 
    (四)有名望之人的反应  2:6-10 
          1.有名望之人没有在保罗的地位与职分及所传的福音上加增什么。 2:6 
            ●「都与我无干」:直译是「于我并无差别」。
            ●「至于那些...都与我无干」:整句直译「至于那些有名望的人,无
                                         论他们曾经是怎样的人,对我而言,
                                         都没有造成什么分别。」
            ●「加增」:「增加....给我」,可能指在保罗已有的「福音真理」以
                        及「使徒职分的任命」上加增什么。
          2.允诺分工合作,保罗往外邦地方去,其他使徒在犹太地区传福音。 2:7-9 
            ●「反倒」:方向相反地。
            ◎原本有人期盼这三位领袖会拥护律法派基督徒的主张,但事实却出乎
              他们的意料之外,这三位领袖采取了保罗的立场。
            ●「感动」:原意是「作工」、「使有力量」、「使成为」。
            ◎领袖们认定保罗的使徒身份,有如彼得的使徒身份。
            ●「称为教会柱石」:原文无「教会」二字。「称为」:被尊称为。
                                「柱石」:柱子、栋梁的古字。
            ●「右手相交之礼」:直译为「右手之交」,相当于今天双方彼此握
                                手表示同意。

          3.他们希望保罗顾念耶路撒冷穷人的需要。 2:10 
            ●「记念」:原文有「持续记念」的意思。
            ●「本来热心去行」:直译是「一向竭力去做的」。
经文:

后来,矶法到了安提阿;因他有可责之处,我就当面抵挡他。从雅各那里来的人未到以先,他和外邦人一同吃饭,及至他们来到,他因怕奉割礼的人,就退去与外邦人隔开了。其余的犹太人也都随着他装假,甚至连巴拿巴也随伙装假。但我一看见他们行的不正,与福音的真理不合,就在众人面前对矶法说:「你既是犹太人,若随外邦人行事,不随犹太人行事,怎么还勉强外邦人随犹太人呢?」我们这生来的犹太人,不是外邦的罪人;既知道人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义;因为凡有血气的,没有一人因行律法称义。我们若求在基督里称义,却仍旧是罪人,难道基督是叫人犯罪的吗?断乎不是!我素来所拆毁的,若重新建造,这就证明自己是犯罪的人。我因律法,就向律法死了,叫我可以向神活着。我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活;他是爱我,为我舍己。我不废掉神的恩;义若是藉着律法得的,基督就是徒然死了。 2:11-2:21

注释:

  六、安提阿的冲突( 2:11-21 )
    (一)事情的经过  2:11-14 
          1.彼得到了安提阿,有些事做的不好,保罗当面指正他。 2:11 
            ●「可责之处」:此字显示这个错误彼得自己应该知道,这是一个很
                            明显的错误。
            ●「当面」:「面对面」。此两字没有「敌对」的意思,而是正大光明
                        的,当场指出。
            ●「抵挡」:对立、抵制。有「因着我的立场而反对他」的意思。

            ◎这指责也显示保罗的使徒与人间的权威是毫无关系,他是完全独立
              的。

          2.奉行割礼的犹太人来以前,彼得与外邦人一同吃饭,后来却故意与外
            邦人隔开  2:12 
            ●十二节前有个「因为」,和合本未翻出。
            ●「他就退去」:直译是「他就开始退去、避开」
            ●「退去」:一个军队术语,用作「撤退」或「进入堡垒」,而时态
                        显示彼得是感到压力而逐渐撤退的。
            ●「与外邦人隔开」:直译为「并且他自己开始隔离」。
          3.影响所及,其他犹太人与巴拿巴都一同装假。 2:13 
            ●「装假」:原文是「扮演一个不是自己本身的角色」。他们的行为
                        好像一副面具,把他们真正的信念隐藏起来。
                        所以此字显示这些犹太人没有勇气按照他们真正的信念
                        而行。
          4.保罗当面指责彼得行事不对。 2:14 
            ●「他们行的不正」:直译是「他们正走的不直」。

    (二)保罗的陈词  2:14-21 
          1.彼得是犹太人,生活方式却像外邦人,怎么要勉强外邦人的生活方式
            犹太化呢?  2:14 
            ●「你既是犹太人....不随犹太人行事」:直译是「假如你是犹太人
              ,你的生活方式却像外邦人,而不像犹太人」。
            ●「勉强外邦人随犹太人」:「强迫外邦人行事像犹太人,要他们生
                                      活犹太化。」
          2.称义不是靠行律法,而是靠信耶稣。  2:15-16 
            ●以下这段话是保罗对彼得说的,还是保罗接续对彼得的指正而向加
              拉太人所做的讲论,并不确定。不过至少在观念上,也是保罗对着
              彼得而讲。
            ●「称义」:被宣告为义、算为义。
            ●「人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督」:整句直译为「靠着
               遵行律法,人无法被宣告为义,除非是藉着信靠耶稣基督。」
            ◎我们既然是犹太人,不是外邦的罪人,知识也够丰富,知道人称义
              不是靠着律法,而是靠着信耶稣。很好,这样的知识很对,正符合
              犹太人高人一等的身份,而我们犹太人也懂得信耶稣得称义。如果
              是这样,那为何又要强迫外邦人行律法呢?
          3.如果我们称义后还是罪人,难道基督是罪的帮助者?  2:17 
            ●「仍旧是」:被发现。
            ●「叫人犯罪的」:直译是「罪的帮助者」或「服事罪的」。
            ●「断乎不是」:直译是「但愿这样的事不发生」。表示对未来的事
                            强烈的否定。
          4.素来拆毁的,不能重新再建立,不然就说明自己是走离正路的人了。
             2:18 
            ●本节的「罪」,原文与一般的「罪」不同,是「超越了界线」、「
              走离了正路」的意思。
            ●「素来所拆毁的」:指教条式的律法和靠律法得救的方式。
            ●「拆毁」:是过去时态,已经发生过了。
            ●「建造」:是现在时态。
          5.向律法死,向神活。 2:19 
            ●「我因律法,就向律法死了」:through the Law I die to the Law.
                                          透过律法,唤醒保罗藉着基督向律法
                                          死。
            ●「向律法死了」:与律法断绝关系,与律法隔绝了。
          6.与基督同钉十字架,活着的不再是我,是基督在我里面活。 2:20 
            ●「同钉十字架」:原文的时态表示「过去已与基督同钉十字架,而
                              这种关系一直持续到现在」。 罗 6:6 也有
                              类似的思想。
          7.今日是因信神的儿子而活,神的儿子爱我,为我舍己。 2:20 
            ●「舍」:交付、让出、舍弃。
            ●「我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活」:直译是「我在信心中
              活着,那信心是信上帝的儿子。」

          8.今日保罗不废掉神的恩,因为义若是藉着律法得的,基督就是白白死
            了。  2:21 
            ●「废掉」:使之无效。
            ◎所以保罗不能向律法主义让步,要高举上帝的恩典。因为义若是要靠
              着律法而得,基督就是白白死了。
经文:

无知的加拉太人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?我只要问你们这一件:你们受了圣灵,是因行律法呢?是因听信福音呢?你们既靠圣灵入门,如今还靠肉身成全吗?你们是这样的无知吗?你们受苦如此之多,都是徒然的吗?难道果真是徒然的吗?那赐给你们圣灵,又在你们中间行异能的,是因你们行律法呢?是因你们听信福音呢? 3:1-3:5

注释:

肆、教义上的论证( 3:1-4:31 )
  一、加拉太人的经历( 3:1-5 )
    (一)耶稣基督钉十字架已经活画在我们的面前,为什么又被迷惑呢?  3:1 
          ●「耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前」:本句直译「就在你们眼
            前,耶稣基督被钉十字架已被活生生地描绘了。」
          ●「活画」:以前写过、公开写出、公开宣布、公开招贴。
          ●「迷惑」:「勾引入歧途」的意思。

    (二)受圣灵是因为行律法,还是因为听到了福音,而且信福音呢? 3:2 
          ●「受圣灵」:原文时态显示是过去的事实。
          ●「问」:「请教」的意思。
          ●「听信福音」:原文只有「听、信」,意思就是听到了福音而且信了。
          ◎「我只要问你们这一件」保罗在此直捣问题的核心。
    (三)如果是靠圣灵入门,怎么又会靠肉身行律法成全呢?  3:3 
          ●「你们既靠灵入门」:直译为「在你们靠圣灵入门之后」。
          ●「入门」:开始之意。
          ●「肉身」:指人的自然身体。
          ●「成全」:完成、达成、实现。
    (四)加拉太人经历如此之多,难道都是徒然的吗?  3:4 
          ●「受苦」:原意为「经历」,后来演变成「受苦」或「忍受」之意。
                      亦即如果没有前后文的理由,此处的「经历」原文应该指
                      坏的经历,而非中性或好的经历。
                      不过此处因为上下文的关系,似乎也可以解释做好的经历。
          ●「多」:原文为「许多事」,即「许多苦难」。
                  南加拉太教会有许多受逼迫的记载( 徒 14:2,5,19,22 )。
    (五)上帝赐给你们圣灵,又在你们中间行异能,是因为你们行律法或是听福音
          呢?  3:5 
          ●「行」异能:运行,运用能力,产生。
     ◎本段可以归纳成三个问题:1.谁迷惑了你们?  3:1 
                               2.靠行律法,还是靠信福音?  3:2,5 
                               3.既靠圣灵开始,还靠肉体成全? 3:3-4 

经文:

正如「亚伯拉罕信神,这就算为他的义」。所以,你们要知道:那以信为本的人,就是亚伯拉罕的子孙。并且圣经既然预先看明,神要叫外邦人因信称义,就早已传福音给亚伯拉罕,说:「万国都必因你得福。」可见那以信为本的人和有信心的亚伯拉罕一同得福。 3:6-3:9

注释:

  二、亚伯拉罕的例子( 3:6-9 )
    (一)亚伯拉罕信神,这就算为他的义。 3:6 
          ●「算」:「归入」、「算为」、「算入」。
    (二)以信为本的人就是亚伯拉罕的子孙。 3:7 
          ●「以信为本的人」:直译是「那出于信的人」。这是保罗的一贯用语
                              ,可以参考 罗 4:16  罗 14:23 
                              。表明那属灵的养子权(被上帝收养)是「出于
                              信心」而非来自「血缘」。

    (三)圣经作者知道外邦人也要因信称义,所以记下上帝告诉亚伯拉罕「万国要
          因你得福」。  3:8 
          ●圣经在此被拟人化,似乎是圣经预先看清楚因信称义的道理。

    (四)有信心的人要和亚伯拉罕一同得福。  3:9 
          ●「有信心的」亚伯拉罕:正确的翻译应该是「信靠(神)的」亚伯拉罕
                                  。
经文:

凡以行律法为本的,都是被咒诅的;因为经上记着:「凡不常照律法书上所记一切之事去行的,就被咒诅。」没有一个人靠着律法在神面前称义,这是明显的;因为经上说:「义人必因信得生。」律法原不本乎信,只说:「行这些事的,就必因此活着。」基督既为我们受(原文是成)了咒诅,就赎出我们脱离律法的咒诅;因为经上记着:「凡挂在木头上都是被咒诅的。」这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。 3:10-3:14

注释:

  三、信心与行律法的不同果效( 3:10-14 )
    (一)凡是靠行律法称义的,都在咒诅之下。因为圣经记着:「凡不
          常常照着律法书上所写的一切去行的,都被咒诅。」 3:10 
          ●「被咒诅的」:直译为「在咒诅之下」。
          ●保罗在此引的是 申 27:26 ―「以巴路山咒诅」的最后一句话
            ,不过他把七十士译本稍稍做了一点修改,「这一切的话」改成「记载
            在书上的一切事」。
          ●「不『常』照着」:意思为「持续」、「维持」。意思是凡不能恒久且
                              持续的遵守律法上所记的一切的,都要被咒诅。

    (二)没有一个人能靠行律法在上帝面前称义。
          因为圣经说「义人必因信得生」。 3:11 
          ●「明显」:意思是「眼睛可以看到」、「一想即通」的。
          ●「义人必因信得生」:可译作「因信称义的人,必定得生」。

    (三)律法的本质不是信,而是一种交换:「行这些事的必因此活着」。 3:12 
    (四)基督替我们受了咒诅,救我们脱离律法的咒诅,就让因信称义的福气临到
          外邦人,让我们因信得着圣灵。 3:13-14 
          ●「赎出」:「从市场买回」,「赎回」。此字在保罗时代是奴隶买卖所
                      用的专门术语,这字用来形容把奴隶由主人手里赎出来,成
                      为自由人的一个行动。
          ●「既为我们受了咒诅」:直译为「既为我们成了咒诅」。
          ●「凡挂在木头上都是被咒诅的」:引自旧约 申 21:23 。
          ●「因基督耶稣」:应译作「在基督耶稣里」。

经文:

弟兄们,我且照着人的常话说:虽然是人的文约,若已经立定了,就没有能废弃或加增的。所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的。神并不是说「众子孙」,指着许多人,乃是说「你那一个子孙」,指着一个人,就是基督。我是这么说,神预先所立的约,不能被那四百三十年以后的律法废掉,叫应许归于虚空。因为承受产业,若本乎律法,就不本乎应许;但神是凭着应许把产业赐给亚伯拉罕。这样说来,律法是为甚么有的呢?原是为过犯添上的,等候那蒙应许的子孙来到,并且是藉天使经中保之手设立的。但中保本不是为一面作的;神却是一位。这样,律法是与神的应许反对吗?断乎不是!若曾传一个能叫人得生的律法,义就诚然本乎律法了。但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督,归给那信的人。但这因信得救的理还未来以先,我们被看守在律法之下,直圈到那将来的真道显明出来。这样,律法是我们训蒙的师傅,引我们到基督那里,使我们因信称义。但这因信得救的理既然来到,我们从此就不在师傅的手下了。所以,你们因信基督耶稣都是神的儿子。你们受洗归入基督的都是披戴基督了。并不分犹太人、希腊人,自主的、为奴的,或男或女,因为你们在基督耶稣里都成为一了。你们既属乎基督,就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许承受产业的了。 3:15-3:29

注释:

  四、应许与律法( 3:15-29 )
    (一)前提:即使是人的约定,也没有可以废弃或加增的,更不要说是神的约定
          。 3:15 
          ●「文约」:指「约定」或「遗嘱」。
          ●「立定」:批准、生效、坚固、坚定的意思,时态是现在完成式被动语
                      态。
          ●「虽然是人的文约,若已经立定了」:直译是「即便是一份已经生效的
             『人的约书』」。
          ●「废弃」:取消、废止。

    (二)承受应许的人:亚伯拉罕和耶稣。 3:16 
          ●「应许」:承诺。
          ●「子孙」:引自 创 13:15  17:8 。原文是一集合名词,
                      有单数形式、复数含意,因此也可以用来指单独一个人。
                      原意是「种子」。而实际在圣经中也曾用同一个字来指「
                      一个后裔」( 创 4:25  撒上 1:11 )。
                      看旧约圣经的上下文则可以知道这里的「子孙」字义上解
                      释成「集合名词」比较合适,保罗这里可能是用「拉比式
                      的解经法」来与持律法主义的人对话。
                      保罗在 罗 4罗 9 所使用的后裔,似乎是做集
                      合名词解,因此这里保罗应该是用拉比式的解经法来与律
                      法主义者对话。

    (三)上帝和亚伯拉罕立的约不能被四百三十年以后的律法改变。 3:17 
          ●「我是这么说」:直译为「我的意思就是」。
          ●「预先所立」:先前批准、先前确立。
          ●「虚空」:「使....无效」。

    (四)应许与律法不能两立。  3:18 
          1.若本乎律法才能承受产业,就不本乎应许。
          2.但神是凭着应许把产业赐给亚伯拉罕,所以承受产业就不是本乎律法。
            ●「赐给」:原文的时态(现在完成式)显示这「赐给」是现在仍然存
                        在的状况。而「赐给」跟「恩惠」是同一个字根,表示「
                        「白白送给」、「没有报酬的」、「不是商业行为」。
            ◎上帝把产业给亚伯拉罕是「白白赐给」的,不是像律法般的「交易行
              为」。

    (五)律法的意义: 3:19 
          ●「这样说来,律法是为甚么有的呢」:直译应为「那么,为何要有律法
                                              呢?」
          1.为「人的过犯」的缘故附加上去的。
            ●可以参考 罗 3:20  4:15  5:13 。
          2.直到那蒙应许的子孙来到。
            ●「等候那蒙应许的子孙来到」:直译是「直到那蒙应许的子孙来
                                          到」。
            ●「子孙」:指「基督」。
          3.藉天使经中保之手设立的。
            ●「中保」:表示「两造之间的居间者」,此字特指法律记录中的
                       仲裁者或担保人等。 应该是指摩西。此字的用法可以
                       参考 提前 2:5  来 8:6  9:15  12:24 。
            ●上帝是经由天使,藉着摩西作中保而颁下律法。
            ◎如果赐给亚伯拉罕的应许是在律法之先,且持续有效,那为什么还要
              有律法呢?基本上是「过渡时期」因为人的过犯加上去的。
            ◎律法藉中保与天使之手设立,是间接传达的关系,不比应许是上帝直
              接对人的恩典。所以律法比不上应许。

    (五)律法与应许的关系  3:20-29 
          1.律法与应许反对吗?当然不!  3:20-21 
            ●「反对」:抵触。
            ◎「中保本不是为一面作的;神却是一位」的解释可能是:中保的存在
              显示这个约是双方的合约,必须双方都守约才能有效力。因此其效力
              是有限的,而且并非绝对的。只要有一方背约,合约就破裂。而应许
              则是本于上帝的承诺与信实,只在乎单方面的坚持,因此是绝对而无
              条件的。

          2.律法不影响应许的结果。  3:21-22 
            (1) 如果律法可以叫人得生命,那「义」就是本于律法了。
            (2)但是圣经(就是律法)判定人为「有罪」,使应许的福气因信基督,
               归给信耶稣的人。
               ●「圈」:「关监牢」的意思,原文有「鱼被网住」的意思。
          3.律法是「应许主体―基督」来之前的启蒙老师。  3:23-25 
            (1)「信」来到以前,我们被律法看守。  3:23 
               ●「因信得救的理还未来以先」:原文只是「但在这信来到之前」。
                                             无「得救的理」。
               ●「看守」:「把守」、「监禁」、「守护」。
               ●「将来的真道」:原文是「将来的」,意思是指「信」。

            (2)律法是我们的启蒙老师,目标是要引导我们到基督那里因信称义。
                 3:24 
               ●「训蒙的师傅」:启蒙的老师。指受雇在希腊或罗马人的家庭中
                                 ,负责督导六到十六岁孩童的仆役或奴隶。
            (3)但今日「信」来到了,我们就不需要在启蒙老师的手下了。 3:25 
               ●原文无「得救的理」。
          ◎本段用「启蒙老师」和「正式的学校老师」来阐述律法与基督的关系,
            律法的目的就是带领我们去基督那里。而我们进入学校,成为正规教师
            的学生后,启蒙老师就不再受雇了。亦即有了基督,就不需要「靠律法
            称义」的方式了。

          4.应许终究在读者身上实现了。  3:26-29 
            (1)因信耶稣基督都是神的儿子,披戴基督。 3:26-27 
               ●「所以」:直译应为「因为」。
               ●「上帝的儿子」:复数,而且没有冠词。这种没有冠词的名词是要
                                 强调此一名词的素质。所以这里「儿子」是一群
                                 上帝施恩的对象。而且这里的「儿子」,有「长
                                 大成人的儿子」之意。接续 3:25 的意思,我们因
                                 信耶稣,都是不需要监护人的成年人了。

               ●「因」信耶稣基督:「藉着」。
               ●「归入」:有「归入」基督名下的意思。是一个商业用语,表示转
                           移某事物的所有权到另一个人的帐内。而这里主要指「
                           受洗者与基督联合」, 被纳入「基督与属基督的人」所
                           构成的身体之内(参考 罗 6:1-11  林前 12:13 
                           )。

               ●「披戴」:「穿上」。旧约把这个字心灵化了,可以用作披戴能力
                           、公义、救恩等等。基督彷佛一件外衣把信徒包起来。

            (2) 无论是何种身份,都在基督耶稣里成为一体。 3:28 
               ●「并不分犹太人、希利尼人,自主的、为奴的,或男或女」:原文
                 直译为「既没有犹太人,也没有希腊人,既没有自主的,也没有为
                 奴的,既没有男,也没有女」。
               ●「希利尼人」:希腊人,是指所有的非犹太人。
               ●「都成为一」:都成为「一个人」或「一个整体」。
            (3)属于耶稣,也就是依照上帝的应许承受产业的人。  3:29 
               ●「承受产业」:就是继承人。
               ◎显然犹太派的基督徒认为要守律法行割礼才能成为「亚伯拉罕的后
                 裔」,然而保罗在此的论证说明只要加拉太人属于基督,就已经是
                 亚伯拉罕的后裔了。


经文:

我说那承受产业的,虽然是全业的主人,但为孩童的时候却与奴仆毫无分别,乃在师傅和管家的手下,直等他父亲预定的时候来到。我们为孩童的时候,受管于世俗小学之下,也是如此。及至时候满足,神就差遣他的儿子,为女子所生,且生在律法以下,要把律法以下的人赎出来,叫我们得着儿子的名分。你们既为儿子,神就差他儿子的灵进入你们(原文是我们)的心,呼叫:「阿爸!父!」可见,从此以后,你不是奴仆,乃是儿子了;既是儿子,就靠着神为后嗣。 4:1-4:7

注释:

  五、藉基督成为长成的后嗣( 4:1-7 )
    (一)未成年的后嗣  4:1-3 
          1.嗣子虽是产业的继承人,但小时候与奴仆的待遇并没有太大的差别。 4:1 
            ●「孩童」:「婴儿」,原文有「尚无说话能力的人」的意思,即未成
                        年的人,或道德心智不成熟的人。
            ●「为孩童的时候」:直译为「只要他为孩童的时候」。
            ●「虽然是全业的主人」:直译为「虽是一切的主」。

          2.是在师傅和管家的手下,直到他长大成人,真正承受产业的时候。 4:2 
            ●「师傅」:指「监督」或「管事的」。此处指照管孩童的人。
            ●「管家」:指「照管家务的经理」。
            ●在此处「师傅」与「管家」可能是指同一类人。
            ◎罗马法律规定「训蒙的师傅」必须照管一个孩子,直到十四岁为止
              ,然后再由监护人继续照顾到二十五岁。

          3.我们也是这样,在信仰的幼稚期受管于世俗小学之下。 4:3 
            ●「世俗」:直译是「世界」。
            ●「小学」:原意是「基本元素」,所以可能可以解释成「天上的星座
                        」(因为这些地区星象宗教颇为流行)。也可能可以解释
                        成「任何学问的初阶」或「浅显的基本原则」。或者「世
                        上律法的基本要点」。

    (二)基督使我们长大成人  4:4-7 
          1.时候满足时,上帝差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,为要赎
            出律法以下的人,教我们得着儿子的名分。 4:4-5 
            ●「满足」:充满、完成。
            ●「为女子所生」:直接的意义是「成为真正的人」,另外本节也间接
                              承认「耶稣为童贞女所生的事实」。
            ●「儿子的名分」:指领养的嗣子,与儿子享有相同的权力。
            ◎此处提到耶稣的神性(上帝的儿子)与人性(为童贞女所生)。
              耶稣在来到人间之前就是「儿子」,而非降世的差遣使他成为儿子。
          2.我们既然是儿子,上帝就差遣圣灵进入我们的心,呼叫「阿爸!父」。
             4:6 
            ●「你们既然是儿子」:因为你们是儿子。
            ●「儿子的灵」:在此不需要详细区分「谁的灵」,就当成是圣灵即可
                            ,此处只是表示父、子、圣灵的密切关系。
            ●「呼叫」:大声、诚恳喊叫。
            ●「阿爸」:是亚兰文,一种家庭中子女对父亲亲密的尊称。

          3.从此以后,就不再是奴仆,而是儿子了。既然是儿子,就靠着神为后嗣
            。  4:7 
            ●「可见」:可以翻译作「显然」。

  ◎本段强调上一段的思想,带领收信人身历其境,体会继承人由管家的手中脱离的
    过程,并且作为下一段主题:「不应该想回去当奴隶」的预备。
经文:

但从前你们不认识神的时候,是给那些本来不是神的作奴仆;现在你们既然认识神,更可说是被神所认识的,怎么还要归回那懦弱无用的小学,情愿再给他作奴仆呢?你们谨守日子、月份、节期、年份,我为你们害怕,惟恐我在你们身上是枉费了工夫。 4:8-4:11

注释:

  六、复陷奴役的作法( 4:8-11 )
    (一)以前不认识神时,我们给那些「不是神」的当奴仆。 4:8 
          ●「本来不是神的」:「那些就本质而论不是神的」。
    (二)现在既然认识神,怎么还要归回那些无用的规条,情愿再做这些规条的
          仆人呢?  4:9 
          ●「归回」:原文的时态显示加拉太人已经有归回的行动。
          ●「懦弱」:原意指「穷人」,这里用来指「低贱」、「毫无所有」。
          ●「无用」:没有能力。
    (三)看到你们的行为是「谨守那些日子、月份、节期」,我替你们害怕,怕
          我自己在你们身上是枉费工夫了。 4:10-11 
          ●「谨守」:「谨慎的态度」,表示「很仔细的遵守宗教礼仪」。
          ●「唯恐」:原文的时态表示所担心的事已实际发生。
经文:

弟兄们,我劝你们要像我一样,因为我也像你们一样。你们一点没有亏负我。你们知道我头一次传福音给你们,是因为身体有疾病。你们为我身体的缘故受试炼,没有轻看我,也没有厌弃我,反倒接待我,如同神的使者,如同基督耶稣。你们当日所夸的福气在哪里呢?那时你们若能行,就是把自己的眼睛剜出来给我,也都情愿。这是我可以给你们作见证的。如今我将真理告诉你们,就成了你们的仇敌吗?那些人热心待你们,却不是好意,是要离间你们(原文是把你们关在外面),叫你们热心待他们。在善事上,常用热心待人原是好的,却不单我与你们同在的时候才这样。我小子啊,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里。我巴不得现今在你们那里,改换口气,因我为你们心里作难。 4:12-4:20

注释:

  七、个人的呼吁( 4:12-20 )
      ◎教义式的谈论告一段落,保罗转用个人性的方式呼吁加拉太人不要陷入律
        法主义。
    (一)劝告加拉太人像保罗一样。  4:12 
          ●「要像我一样」:直译做「你们自己要继续成为像我一样」。
                            应该是要加拉太继续效法保罗脱离律法不再回去。
          ◎这段保罗用比较温和的劝告方式希望加拉太人回转。
          ◎「我也像你们一样」:保罗现在也像外邦人一样,不需要受律法的捆
                                锁。不过确切的意思我们无法肯定。

    (二)今昔对比。 4:13-16 
          1.第一次传福音给加拉太人,是因为身体有病。 4:13 
            ◎保罗因病传福音给加拉太人的理由,加拉太人显然都知道。
            ◎以南加拉太说来解释的话,这次传福音是记在 徒 13:1-14:28 。

          2.加拉太人虽然受此试炼,却没有轻看保罗,反而接待保罗如同上帝的
            使者。 4:14 
            ●「厌弃」:原意是「吐唾沫以示厌弃」,后演变为「摒弃、拒绝」
                        之意。
            ●「上帝的使者」:替上帝传信息的人,或是天使。
            ◎试炼或试探原文是同一个字,而中、英文的翻译者为了分别好的
            (来自上帝)与坏的(不是来自神)的「试」,才分别翻译成两个
              字。
            ◎这里显然是因为保罗的病,有可能让加拉太人以为是上帝的刑罚
              (犹太人和外邦人都有此观念),而拒绝保罗的信息。而加拉太
              人成功的拒绝这观念的引诱。

          3.当日加拉太人甚至愿意为保罗牺牲自己的眼睛。 4:15 
            ●「福气」:欢乐、快乐、喜乐、福气、满意或满足之感....。
            ●「你们当日所夸的福气在那里呢」:直译是「你们当日的福气在哪里
                                              呢」。
            ◎看来保罗当日可能罹患严重的眼疾。
            ◎显然当日加拉太人以保罗在他们中间传福音为「福气」。
          4.说出实情反而成为仇敌。 4:16 
            ●原文没有「如今」。
            ●「将真理告诉你们」:直译是「说出实情」。
            ●「仇敌」:原文意思是加拉太人看保罗如同他们的仇敌一般(而不是
                        保罗看加拉太人如同仇敌)。而且是「以前变成仇敌,而
                        到目前为止敌意仍然存在」。
            ●本节许多译本都当成是问句,不过原文的意思可能是陈述句而且带有
              讽刺的意味(冯荫坤)。意思是保罗把真实的福音真理传给加拉太人
              ,结果却让他们以怀疑的眼光看他,以他为一个危险的骗子,必须小
              心提防的敌人。
            ◎显然保罗说了老实话,以至于被加拉太人敌视。但实际上于何时开始
              加拉太人对保罗产生敌意,我们并无法确定。

    (三)真假的关怀  4:17-20 
          1.犹太派的基督徒热心对待加拉太人,意思是要把加拉太人关在福音之外
            ,要他们热心待犹太派的基督徒。 4:17 
            ●「热心待」:原文是「热切追求」的意思。亦即「热切关怀」之意。
            ●「是要离间你们」:原文作「要把你们关在外面」。
            ●「离间」:隔绝、排除的意思。
                        离间对象在此有三种可能解释:「与保罗」、「与基督」
                                                    、「与保罗及其福音」
                        或者三者皆有。
            ◎犹太派基督徒热心待加拉太基督徒有两个目的:一是离间、一是期望
              加拉太信徒也热切待他们。

          2.只要动机是好的,受到别人热心对待本是好事,不管保罗在不在。 4:18 
            ●「热心待人」:是被动语态,是指受到别人的热心接待。
            ●「在善事上」:直译是「在善上」。意思是「只要目标与理想是好
                            的,受到别人的热心接待本是一件好事」。
            ●「却不单我与你们同在的时候才这样」:意思是说「只要目标是好
              的,保罗在的时候加拉太人接受保罗的热心对待,这原是很好。保
              罗不在时,有人愿意因为好的目标热心对待加拉太人,这也很好。
              」

          3.保罗现在承受生产的痛苦,盼望加拉太人改变。 4:19-20 
            ●「我小子啊」:称呼小一辈的人,可以译为「我的孩子们啊」。
            ●「生产之苦」:是当时形容激烈痛苦的字。
            ●「成形」:指胚胎在母腹中发育成婴儿的过程。
            ●「巴不得」:愿意、渴望。原文时态表示一种正在发生的愿望。
            ●「口气」:声音、语调。
            ●「作难」:困惑、不知所措,不知如何是好。
            ◎显然保罗用生产的比喻来描述自己与加拉太信徒的关系,保罗是母
              亲,加拉太人是婴儿。而一方面基督也如胚胎在加拉太人心中成形
             。

经文:

你们这愿意在律法以下的人,请告诉我,你们岂没有听见律法吗?因为律法上记着,亚伯拉罕有两个儿子,一个是使女生的,一个是自主之妇人生的。然而,那使女所生的是按着血气生的;那自主之妇人所生的是凭着应许生的。这都是比方:那两个妇人就是两约。一约是出于西奈山,生子为奴,乃是夏甲。这夏甲二字是指着阿拉伯的西奈山,与现在的耶路撒冷同类,因耶路撒冷和她的儿女都是为奴的。但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我们的母。因为经上记着:不怀孕、不生养的,你要欢乐;未曾经过产难的,你要高声欢呼;因为没有丈夫的,比有丈夫的儿女更多。弟兄们,我们是凭着应许作儿女,如同以撒一样。当时,那按着血气生的逼迫了那按着圣灵生的,现在也是这样。然而经上是怎么说的呢?是说:「把使女和她儿子赶出去!因为使女的儿子不可与自主妇人的儿子一同承受产业。」弟兄们,这样看来,我们不是使女的儿女,乃是自主妇人的儿女了。 4:21-4:31

注释:

  八、夏甲与撒拉之喻( 4:21-31 )
    (一)基本的史实  4:21-23 
          1.向律法主义者挑战  4:21 
            ●「愿意」:甘愿、渴望。
            ●「请告诉我」:原文无「请」,可以翻译作「你们说说看」。
          2.亚伯拉罕有两个儿子,一个是凭应许生的,一个是凭血气生的。 4:22-23 
            ●「因为律法上记着」:原文没有「律法」一字,而这一句话在犹太教
              中几乎是一个公式。保罗在用旧约争辩时,使用律法书的材料、拉比
              的解经法,甚至连语气都是犹太教的(中文圣经注释  基督教文艺出
              版社)。
            ●亚伯拉罕两子的记载可以参考 创 16:1-17:27 。
            ●「使女」:指未婚的女仆。
            ●「是按着血气生的」:直译为「是按着肉体生的」。

    (二)背后的意义   4:24-27 
          1.这都是比方,指着新旧两约。 4:24 
            ●「比方」:说比喻、讲寓言。有说出「字面以外的意义」之意思。
                        保罗也用「预表」一字,在 林前 10:11 ,与此字不同
                        ,直译是「象徵性地」。
                        此字是指在这简单的事迹后面还有更深刻的意义。
            ●「这都是比方」:直译应为「这些都是寓意的说法」。
            ◎保罗用「比方」这字,意思就是说保罗现在不是解释旧约作者的原意
              ,而是他从那些经文看出来的属灵意思。另一方面,保罗不是说原作
              者有这种意图,而是要读者看出(保罗现在看出的)这些属灵意义来
              。他只是用旧约的经文,按着他自己所见的去解释,说明他的论点。
              (真理与自由  冯荫坤)

          2. 一是夏甲,就是地上的耶路撒冷,是为奴的。 4:24-25 
            ●「那两个妇人」:原文没有「妇人」一字,但有阴性代名词,所以
                              直译为「这些妇人」。
            ●「就是」:可以译作「代表」、「意味着」。
            ●「一约出于西乃山」:参考 出 19:1-24:18 。
            ●「夏甲」:字义是「流浪者、逃亡者」。
            ●「这夏甲」:带着中性冠词,所以指的是「夏甲」这个词,而不是
                          夏甲这个人。   4:25 
            ●「与....同类」:「站立在同一排」、「一致」、「相符」。

          3.一是撒拉,是天上的耶路撒冷,是圣经所应许,是凭应许生以撒的,
             4:26-27 
            ●「不怀孕、不生养的....」:记载在 赛 54:1 ,系先知
              预言以色列人自外邦轭下得释放时欣喜若狂的景象。
            ●「不怀孕的」:指「不能生育的」。
            ●「不生养的」:指「不能生产的」。
            ●「产难」:生产之苦。
            ●「没有丈夫的」:原意是「荒废」,直译是「独居,被弃的女人」
                              或「不生育的女人」。
    (三)对读者的应用  4:28-30 
          1.我们也是凭应许作儿女的。  4:28 
          2.以前凭血气生的逼迫了凭应许生的,今日律法主义者也逼迫真福音。
             4:29 
            ●「逼迫」:追逐、猎取、迫害。
            ●根据 创 21:9 的记载,希伯来文圣经的记载是以实玛利
              「戏笑」,七十士译本的记载是「戏弄」或「玩耍」。而犹太人的
              传统说法是「以实玛利带着弓和箭,像玩耍一般射向以撒」(不过
              有人认为这传统是基督之后才出现的)。 或者保罗指的可能是以实
              玛利威胁以撒,危害他的自由与安全。

          3.然而圣经说明凭血气的不能承受产业。 4:30 
            ●「赶出去」:赶逐、驱离。原意是「丢掷出去」。这里是命令语气
                          。
            ●「不可」:双重否定词,表示强烈的否定。

    (四)结论  4:31 
          1.所以我们这凭应许的正如以撒是撒拉的儿子一样,可以承受产业。 4:31 
            ●「这样看来」:此字是语助词,用来综合前面的讨论,引出以下的
                            结论。
            ●「使女」前面无冠词,泛指任何的使女,而「自主妇人」前则有冠
              词,特指前面提到的「我们的母」、「在上的耶路撒冷」。
    ◎保罗在这里的解经与保罗一般的解经原则不同,因此自然的推论就是他在此
      用这个方法是有特别原因的。看来是加拉太的犹太化煽动者,正用这样的理
      论来游说信徒,保罗就以其人之道还治其人之身,以拉比式的解经法来抵挡
      犹太派的律法主义。
经文:

基督释放了我们,叫我们得以自由。所以要站立得稳,不要再被奴仆的轭挟制。我-保罗告诉你们,若受割礼,基督就与你们无益了。我再指着凡受割礼的人确实地说,他是欠着行全律法的债。你们这要靠律法称义的,是与基督隔绝,从恩典中坠落了。我们靠着圣灵,凭着信心,等候所盼望的义。原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,惟独使人生发仁爱的信心才有功效。你们向来跑得好,有谁拦阻你们,叫你们不顺从真理呢?这样的劝导不是出于那召你们的。一点面酵能使全团都发起来。我在主里很信你们必不怀别样的心;但搅扰你们的,无论是谁,必担当他的罪名。弟兄们,我若仍旧传割礼,为甚么还受逼迫呢?若是这样,那十字架讨厌的地方就没有了。恨不得那搅乱你们的人把自己割绝了。 5:1-5:12

注释:

伍、应用上的劝勉( 5:1-6:10 )
  一、基督徒自由的生活( 5:1-12 )
    (一)基督释放了我们,叫我们得以自由,所以要站稳,不要被奴仆的轭辖制
          住了。 5:1 
          ●「站立得稳」:「站立」、「坚立」的意思。原文是命令语气,而时
                          态显示「继续」站住立场。
          ●「辖制」:此字普遍用来描述「人被陷阱羁绊」。

    (二)信心与行为的对比  5:2-6 
          1.若受割礼,基督就与你们无益了。 5:25:2 前有一「看啊(behold)」和合本圣经未译。
            ●「我保罗」:原文直译为「看啊!我保罗本人」,这是一种要引起
                          读者注意的方法。
            ●「益」:裨益、有用。
            ◎此处把割礼和基督当成两种得益处的方法,却是完全无法协调,互
              相排斥的。

          2.凡受割礼的是欠着行全律法的债。 5:3 
            ●「我....确实的说」:原意为「证明」、「作见证」。
            ●「我再指着凡受割礼的人确实的说」:直译做「我再对所有受割礼
                                                的人作见证」。
            ●「受割礼」:原文时态是现在式,而不是用现在完成式。表示保罗
                          想到的不是已经受割礼的犹太基督徒,而是任何一个
                          受了诱惑,而以受割礼、行律法为唯一得救途径的基
                          督徒。
            ◎割礼是律法的「印记」,凡自愿及定意受割礼的人,就是签了合约
              要遵行律法。因此这人就有责任履行合约,完全遵行律法。
          3.要靠律法称义的,是从恩典中坠落了。 5:4 
            ●「隔绝」:「使无效」、「废掉」、「断绝关系」。
            ●「坠落」:原意指「花朵之凋落」,后用来指「事物之脱落」。

          4.基督徒是靠着圣灵,凭着信心,等候义。  5:5 
            ●第五节开头有「因为」和合本未译。
            ●「凭着信心」:原文是「出于信心」。
            ●「等候」:热切而耐心的等候某人或某事。
            ●「等候所盼望的义」:直译作「正热切等候所盼望的义」或「正热
                                  切等候义所带来的盼望」。
                                  不过由保罗的教训中可以知道我们已经被称
                                  义了,不需要等到末日才称义,所以翻成「
                                  义所带来的盼望」比较合适。

          5.在基督里,割礼没有任何效用,只有信心才有意义。  5:6 
            ●「功效」:是法律用语,表示拥有能力、具有效力。
            ●「生发」:「运行」、「产生」、「发出」。
            ●「生发仁爱的信心」:应该译为「藉爱表达出来的信」。

    (三)十字架与割礼之对比  5:7-12 
          1.怎么会不顺从真理呢?这样的教导不是出于神。 5:7-8 
            ●「跑」:原文时态显示是过去时间内一持续的动作,持续的「跑」。
            ●「拦阻」:表示突然切入。
            ●「劝导」:劝诱、劝说。
            ●「召你们的」:指「上帝」。

          2.然而一点点的错误会有巨大的效应。  5:9 
            ●「面酵」:形容「扩散」、「渗透」的能力。

          3.搅扰你们的必担当自己的罪名。  5:10 
          4.十架和割礼是不能相容的,所以保罗坚持不传割礼而因此受逼迫。 5:11 
            ●「我」若仍旧传割礼:「我」是加重语气的「我」,可以译为「我保
                                  罗」若今天仍旧....。
            ●「讨厌的地方」:此字原始的意义是「引起反感」或「反对」,在新
                              约中是指「罪的试探」、「绊脚石」。
            ◎保罗得救前曾经传过割礼,今日已经不传割礼了。

          5.搅扰加拉太人的,应该被割绝。  5:12 
            ●「恨不得」:此句型表达一种不能实现的愿望。
            ●「割绝」:砍断、切除。这里可能表示「自行阉割」,或与「基督
                        隔绝」了。加拉太当地「大母教」的祭司是「自阉」的
                        。而这里显然解释成「阉割」比较好,因为一方面比「
                        割礼」更彻底作法是阉割,一方面有当时的背景及此字
                        的强烈字义当理由。
                        另有一可信的论点是: 申 23:1 的背景下
                        「自行阉割」有「自行革除会籍」之意。因为被阉割
                        者不能入耶和华的会。
经文:

弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服事。因为全律法都包在「爱人如己」这一句话之内了。你们要谨慎,若相咬相吞,只怕要彼此消灭了。 5:13-5:15

注释:

  二、基督徒依靠圣灵的生活( 5:13-26 )
    (一)自由而非放纵  5:13-15 
          1.蒙召是要得自由,但是不能把自由当成放纵情欲的机会。 5:13 
            ●「机会」:原指一种探险行动的出发点或基础,或发动攻击的基地
                        ,亦即实行一件计画所需要的资源。在新约则指某事的
                        机会或藉口。

          2.要用爱心互相服事,因为「爱人如己」成全了全律法。 5:13-14 
            ●「用爱心」:不是以「爱心」为服事的动机或出发点,而是藉着爱
                          的表现做为彼此服事的方法。
            ●「服事」:「像奴仆伺候主人一般的服事」。
            ●「包」:此字一般被译为「应验」。意思是:
                      a.全律法在爱人如己中达到高峰,也就达到了目的。
                      b.全律法可以用「爱人如己」一句话来总括。
                      c.以基督的爱去爱人如己,以实现或完成律法。
                      在此当成「成全了」比较合适。
            ●「爱人如己」:原文作「你要爱邻舍如同你自己」。引自 利 19:18 。

          3.要小心不要相咬相吞,以免彼此消灭。  5:15 
            ●「相咬相吞」:用以指一群野兽或猫、狗等相互袭击的情形。
            ●「消灭」:「销毁」、「耗尽」。
经文:

我说,你们当顺着圣灵而行,就不放纵肉体的情欲了。因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争,这两个是彼此相敌,使你们不能做所愿意做的。但你们若被圣灵引导,就不在律法以下。 5:16-5:18

注释:

    (二)圣灵是得胜者  5:16-18 
          1.要顺着圣灵而行,就不会放纵肉体的私欲。  5:16 
            ●「就不会放纵」:直译为「就一定不会去实行」。
            ●「情欲」:原指中性意义的「渴望」、「追求」,而保罗有时用来指
                        好的意义(如 帖前 2:17 ),有时指坏的意义。这里就
                        是用来指坏的意义。
            ●「圣灵」:原文是「灵」,但是这里应该是指「圣灵」而非指「人的
                        灵」。
          2.情欲和圣灵相争,让我们无法做想做的事。 5:17 
            ●直译是「肉体所渴望的与灵敌对,灵与肉体敌对」。
            ◎让人想起 罗 7 中,保罗的呐喊。
          3.如果被圣灵引导就不在律法以下。  5:18 
经文:

情欲的事都是显而易见的,就如奸淫、污秽、邪荡、拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、嫉妒(有古卷加:凶杀二字)、醉酒、荒宴等类。我从前告诉你们,现在又告诉你们,行这样事的人必不能承受神的国。圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。这样的事没有律法禁止。 5:19-5:23

注释:

    (三)肉体所行的与圣灵的果子  5:19-23 
          1.情欲事情的举例,这里列出四组十五项显而易见的罪 。  5:19-21 
            ●「显而易见」的:「公开」的、「无从隐藏」的。
           (1)感官上(性关系上)的罪
              a.奸淫:字源上指「卖淫」或「与娼妓苟合」,两者都与「出
                      卖」有关。保罗用这字来泛指一切不合法的性关系及
                      行为,包括「乱伦」及「与异教的『圣』娼妓」苟合
                      。
              b.污秽:指道德上的不洁净。保罗书信中此字多次与「淫乱」同时
                      出现,因此可能特别指着性关系及行为上的不洁。
              c.邪荡:一种目无法纪,恣意淫荡,傲慢骄横的态度与行为。
                      指放纵的、奢侈的、享乐的、没有节制的、没有纪律的生
                      活。在保罗书信中可能特别有「放纵性欲」之意,是一种
                      公然的、不顾舆论无羞耻感之「放纵性欲」。

              ◎保罗多次以性关系的败坏开始其「罪恶目录」,这大概是因为保
                罗所处的希腊罗马时代性关系极为混乱,而提到这种混乱现象的
                着作并非全是基督徒的着作,有不少是对这种状况感到厌烦的异
                教学者。

           (2)偏离正道的罪
              a.崇拜偶像:事奉、敬拜偶像。
              b.邪术:原指以药物治病,后演变为由「巫师们垄断操纵,并与偶
                      像崇拜有关的巫术」。
           (3)人际关系的罪
              a.仇恨:敌对的感觉或行动。
              b.争竞:因竞争所起的分争。
              c.忌恨:为一己私利所产生的苦涩不安感觉,即「妒忌」。
              d.恼怒:受激动以致爆发出来的愤怒情绪。
              e.结党:原指「为薪资而受雇于人」,新约中指一种导致党派之争
                      的个人野心,或出于私心的争吵。
              f.纷争:原文由「一分为二」与「叛乱、不合」两字复合而成。
              g.异端:基本的意义是「选择」,引伸为「教门」、「派别」之意。
              h.嫉妒:看见别人有而自己没有,便竭力使别人也没有(envy)。
           (4)嗜欲无度的罪
              a.醉酒:多次的狂饮。
              b.荒宴:一种放荡无度的庆祝,一种带邪淫性质的狂欢纵饮之宴乐。
            ●「情欲的事」:直译做「肉体的工作」。是复数型态。

          2.行情欲的事必不能承受神的国。  5:21 
            ●「行」:原文时态表示是习惯性的做某件事,而非偶尔为之。

          3.圣灵所结的果子,不会有律法禁止。 5:22-23 
            ●「果子」是单数型态,显示这是一种果子的九种表现。
            ●九面表现的解释:
              (1)仁爱:详情可见 林前 13 所记。
                       希腊文有四种爱
                       第一个是「eros」指两性之间的爱情,此字总是含有性
                       爱的意思。此字没有在新约中出现。
                       第二个是「storge」指父母与子女之间,弟兄姊妹之间
                       ,及亲戚之间的爱,此字也没有在新约中出现。
                       第三个是「philia」,描写一种同时涉及身心灵的热情
                       ,亲密而温柔的关系,系人间最高的爱,但它的光仍会
                       摇曳不定,它的热仍然可以冷却。此字是非宗教的希腊
                       文文献里最高的「爱」字。
                       第四个是「agape」,此字是新约作者常用的「爱」字
                       ,此字的名词从来没有在非宗教的希腊文文献中出现过
                       。
                 ●agapan和philein之间的区别在于后者是较为本能性,较多涉
                   及自然流露的感情或强烈的爱的感觉。前者则意味着经过思
                   考而做出选择,并且有敬重、尊崇的含意。 所以新约提到人
                   对上帝的爱时,都是用前者。 但是论到上帝爱他的儿子,则
                   前者、后者( 约 5:20 )都有使用。
                 ●agape的基本意义:
                    a.一种普及万人的善意及相应的行为。
                    b.有责任及能力去爱那些不可爱的人,去寻求别人的最高利
                      益,不管那人是谁,也不论他所做或曾做的是什么事,也
                      不计较他对此爱的回应如何。换言之,「功过应得之赏罚
                      」这个观念在基督化的爱中是没有地位的。
                    c. 此爱与人间的爱根本上不同的地方, 就是后者是一种「
                       不由自主」的反应,但前者乃是一种整个人的操练,不是
                       一种毫不费力便自然产生的情感上的回应。而是以意志克
                       服自己,使自己能爱人的自我征服。
                    d.一种热诚而深切的关心别人,设身处地的关心别人的爱。
                ●此种爱在基督徒的生命中所占的重要地位:
                   a.应是基督徒生活的气氛、是基督徒行事为人不变的动机。
                     ( 弗 5:2  西 3:12,14  林前 16:14 )
                   b.此爱是基督徒合一的秘诀。
                     ( 西 2:2 )
                   c.爱是持守真理应有的态度,基督徒的自由应受爱的支配。
                     ( 弗 4:15 )
                   d.爱是带来实际行动的,导致实际的捐输与真诚的宽恕。
                     ( 林后 8:7-8,24 )
                   e.此爱不是受感情左右、软弱无力的东西,而是具备敏锐的
                     洞察力,能辨别是非,在需要时也不避讳严词谴责和警告
                     。( 腓 1:9-10  林后 2:4 )
                ●这样的爱不是人自己可以产生出来的,而是圣灵的产品。基督
                  徒需要追求爱( 林前 14:1 ),亦即追求被圣灵引导、顺着圣灵
                  而行( 加 5:16,18 )。

              (2)喜乐:不是地上的、属人的欢乐。他的来源是「在主里」、「
                       在信心上」、「在圣灵里」的喜乐。因此在忧愁与患难
                       之中仍然保持不变,甚至更显出能力来。

              (3)和平(平安):基本和主要的意义是一种「健全的状态」,亦即
                               全人在一终极和末世性的意义上获得拯救的状态
                               。其次(次要的意义),平安指人因进入了健全
                               的状态而享受心中的平安。

              (4)忍耐:此字在保罗的书信中首先指「上帝约束其怒气,不将罪有
                       应得的罪人毁灭」( 提前 1:12-16 ),而此忍耐目的是「领
                       人悔改」( 罗 2:4 )。本段的忍耐,指在别人惹动自己怒
                       气的时候仍不动怒,在别人加害于己之时仍然不谋报复。

              (5)恩慈:此字指上帝对罪人那满有恩典的态度和行动。上帝的恩慈
                       ,即是他的宽容忍耐,是要领罪人悔改( 罗 2:4 )。而救
                       恩乃是上帝恩慈和怜爱的彰显( 多 3:4 )。基督徒既然体
                       验了上帝的恩慈,就要彼此以恩慈相待。

              (6)良善:恩慈为一种气质、良善为一种行动,良善所指的是一种慷
                       慨和仁慈的态度和行为,愿意超过公义或公平的要求而造
                       益别人。

              (7)信实:原文就是「信心」一字。这里的解释应是指与人相处上的
                       忠诚、信实、可靠。一个信实的人的服务是靠得住的,他
                       的行为可以倚赖,他的话也是可信靠的,他反映了耶稣基
                       督不屈不挠的忠诚,以及上帝的全然可靠。

              (8)温柔:古典希腊文中,此字毫无「懦弱无能」之意,是用以描写
                       一种「刚柔合一」的性格。如柏拉图以守卫犬说明温柔的
                       意思,对陌生人勇敢而存敌意,对所爱的人则温柔和友善
                       。
                       新约中「温柔」与「爱心」、「谦逊」、「与人无争」连
                       着出现,又与「严厉」和「应得的刑罚」相对。「温柔」
                       是信徒领受上帝的道( 雅 1:21 )、改正别人的过犯( 加 6:1 
                       )、劝导对抗真道的人( 提后 2:25 ),为所存的盼望做
                       见证( 彼前 3:15 )应有的精神。
                       温柔是耶稣所表现的特徵之一,做为基督徒生命的一种美
                       德,温柔可以定义为顺服上帝的旨意,接受他在我们身上
                       所做的,不与上帝争论,不反抗上帝。此种以谦卑为基础
                       的对上帝柔顺,同时牵涉对人的温柔―即使面对恶人,仍
                       以他们所施的侮辱或伤害当成上帝管教及炼净他子民的方
                       法,又因深知一己之罪过和软弱,而对人显出温柔。

              (9)节制:意即「自制」,不论是那一种欲望,自己都能控制得住。
                       「自制」的反面就是「不能自律」。但是保罗所言的「节
                       制」或「自律」,并不含禁欲主义的意味,他不是为自律
                       而自律,乃是为要完成上帝所托付的使命,而必须摒弃一
                       切足以成为拦阻的事物,好叫他能抵达终点。

            ◎律法是为要施行禁制而存在的,但是圣灵果子的表现没有什么是需要
              律法禁制的。亦即顺服圣灵的人,实际上就已经履行律法了。
经文:

凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。我们若是靠圣灵得生,就当靠圣灵行事。不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。 5:24-5:26

注释:

    (四)应用及呼吁  5:24-26 
          1.属基督的人是把肉体和私欲钉在十字架上了。  5:24 
            ●这里的「钉」是主动式语态,也就是说基督徒是主动的把肉体钉在十
              字架上,亦即基督徒在归主时已根本否定罪以及在罪中的生活。

          2.我们靠圣灵得生,当靠圣灵得胜。 5:25 
            ●「得生」:活着、得生命。

          3.不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。  5:26 
            ●「不要贪图虚名」:直译是「让我们不要贪图虚荣」。亦即以虚浮、
                                无意义的事物为夸耀。
            ●「惹气」:向人发出挑战,惹动怒气。
                        指着名字互相辩论,甚至有大打出手的样子。
经文:

弟兄们,若有人偶然被过犯所胜,你们属灵的人就当用温柔的心把他挽回过来;又当自己小心,恐怕也被引诱。你们各人的重担要互相担当,如此,就完全了基督的律法。人若无有,自己还以为有,就是自欺了。各人应当察验自己的行为;这样,他所夸的就专在自己,不在别人了,因为各人必担当自己的担子。在道理上受教的,当把一切需用的供给施教的人。不要自欺,神是轻慢不得的。人种的是甚么,收的也是甚么。顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。我们行善,不可丧志;若不灰心,到了时候就要收成。所以,有了机会就当向众人行善,向信徒一家的人更当这样。 6:1-6:10

注释:

  三、基督徒互助的生活( 6:1-10 )
    (一)互相扶持  6:1-5 
          1.要用温柔的心挽回偶然犯错的人。 6:1 
            ●「偶然被....所胜」:「出其不意的被抓住」、「不知不觉的被拿
                                  住」。意味此人不是故意的犯罪。
            ●「过犯」:「在指定的路线旁边跌倒,失足」,而非指故意犯的罪
                        。
            ●「挽回」:医学名词,指「接合断骨或脱臼的骨节」。在此的意思
                        就是「纠正他」。
            ●「用温柔的心」:直译做「存着温柔的灵」。
            ●「小心」:指继续不断的向目标直视。
            ◎用两种心态挽回偶然犯错的人「温柔的心」与「小心自己被引诱」。

          2.各人的重担要彼此担当,以完成基督的律法。 6:2 
            ●「你们各人的重担要互相担当」:直译是「彼此的重担,你们要担
                                            当」。
            ●「重担」:由上下文看来应该是指一种「难以抵受的压力」。
            ●「担当」:「取走」、「背负」、「忍受」。而且原文时态显示是
                        要继续不断的担当。
            ●「完全」:「满足、实践了」。
            ●「基督的律法」:比较好的解释是「基督爱的命令」。

          3.人若无有,自己还以为有,就是自欺了。各人应当察验自己的行为。
             6:3-4 
            ●「人若无有,自己还以为有」:直译做「人若什么都不是、却自以
                                          为是」。
            ●「自己还以为有」:「摆出非常人物的样子」、「自己认为是重要
                                 人物」。
            ●「自欺」:直译做「把心思导入歧途」。
            ●「查验」:「考验」或「试验」,如以火试验金属的纯净性。
            ●「所夸」:译为「引以为荣」比较合适。
            ◎有些人会把自己的优点和别人的缺点比较,以显示自己比别人强,
              这样他的夸耀就在别人身上了,但如果透过自我省察的功夫,就会
              知道自己的优劣点。

          4.各人必担当自己的担子。 6:5 
            ●「担子」:指船只上的「货物」。
                        或军队术语,指「士兵所背的行囊」。
                        意思是各人要承担,而无法推卸的责任。

    (二)行善不懈  6:6-10 
          1.在真理上受教的,要把一切的美物供给施教的人。 6:6 
            ●「受教」:「教导」、「训诲」、「通告」。
            ●「一切需用的」:直译做「在一切的美物上」。包括属灵与物质上
                              的美物,但在此之前并没有加冠词,表示所牵涉
                              的并非数量上的全部,亦即不是把所有的一切美
                              物都供应给施教者。
            ●「供给」:「分享」、「参与」、「有分」、「给予」、「贡献」
                        。而这里译做主动的「供给」比较好。

          2.种什么收什么,顺从圣灵收永生,顺从情欲收败坏。 6:7-8 
            ●「不要自欺」:不要继续做错误的判断。
            ●「自欺」:原指漂流不定、导入歧途、迷惑、欺哄。
            ●「轻慢」:原指「翘起鼻子,以轻蔑的态度待人」。
            ●「人种的是什么、收的也是什么」:直译做「人无论种的是什么,
                                              这也就是他所收割的」。
                                              这是一句普通的谚语,也用于
                                              圣经的其他地方( 伯 4:8 
                                              等)。
            ●「顺着」:「为着....的益处」。
                         顺着情欲撒种:为满足肉体的私欲而活。
                         顺着圣灵撒种:依从圣灵的引导而行。
            ●「败坏」:毁灭、腐坏。
            ●「永生」:字义为「永久的」、「永恒的」。在圣经中指信徒复活
                        得荣耀后,所享受的「不朽的」生命。

          3.行善不可灰心,必有报偿。所以有机会当向众人行善。  6:9-10 
            ●「我们行善、不可丧志」:直译做「当我们行善时,让我们不要向
                                      恶屈服。」
            ●此处的「善」字,泛指一切道德上是「善」的事情。
            ●「不灰心,到了时候就要收成」:直译作「因为如果不松懈,到了
              适当的时候,我们就有收成。」
            ●「灰心」:直译作「松懈」,指一种如弓弦松弛之软弱状态,包括
                        身心之疲惫不振。
            ●「机会」:指任何适宜的时机,直译是「当我们一有机会」。
            ●「信徒一家的人」:应译为「属乎这信仰的家人」。意即「同是基
                                督徒的人」。
            ●「更当这样」:应该译为「最当这样」。
经文:

请看我亲手写给你们的字是何等的大呢!凡希图外貌体面的人都勉强你们受割礼,无非是怕自己为基督的十字架受逼迫。他们那些受割礼的,连自己也不守律法;他们愿意你们受割礼,不过要藉着你们的肉体夸口。但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架;因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上;就世界而论,我已经钉在十字架上。受割礼不受割礼都无关紧要,要紧的就是作新造的人。凡照此理而行的,愿平安、怜悯加给他们,和神的以色列民。从今以后,人都不要搅扰我,因为我身上带着耶稣的印记。弟兄们,愿我主耶稣基督的恩常在你们心里。阿们! 6:11-6:18

注释:

陆、结语( 6:11-18 )
  一、保罗亲手用大字写以下的信。  6:11 
      ●直译是「请看我用何等大的字亲手写给你们」。
      ◎可能是保罗要加拉太人对他最后的一段话特别的注意,所以亲手写字。

  二、引诱加拉太人受割礼的理由  6:12-13 
      1.希图外貌体面。 6:12 
        ●「希图」:意欲、想要。
        ●「外貌」:直译是「在肉体上」。
        ●「体面」:原指「姣好的面貌」,后来衍生为「做出良好的表现,
                    以受人重视」。
        ●「勉强」:原文时态显示「正试图强迫」。
        ●「都勉强你们受割礼」:直译是「这些人都强迫你们受割礼」,和合
                                本没有译出「这些人」。
      2.怕自己为十字架受逼迫。 6:12 
        ●「无非」:「仅仅」、「不过」。
        ●「逼迫」:「追逐」、「迫害」。
        ◎「基督的十字架」:应该不是指十字架本身,而是指基督替赎以及因
                            信称义不靠律法称义的信仰核心而言。
      3.希望藉加拉太人的肉体夸口(要加拉太人受割礼的自己也不守律法)。
         6:13 

  三、保罗只夸基督的十字架  6:14 
      ●「但我断不以别的夸口」:应该译为「但愿它不发生在我身上」。
      1.对保罗而言,世界已经钉在十字架上。
        ●「世界」:在此总括了「未被救赎之创造」。
        ◎对保罗而言,这物质世界已经对他没有影响力了。
      2.对世界而言,保罗已经钉在十字架上。
        ◎对世界而论,保罗已经是死了。
  四、割礼无关紧要,要紧的是作新造的人  6:15 
      ●「要紧的是作新造的人」:直译作「但就是一个新的创造」。
                                意思就是「被纳入一个新的体系」中。

  五、愿平安、怜悯加给愿意做新造的人者  6:16 
      ●「理」:原指「衡量的标准」或「活动的范围」,在此指 6:15 提供的准
                则。
      ●「行」:原指「排成横列」,引申为「照线而行」、「遵循」、「固守」
                之意。
      ●「上帝的以色列民」:此句有许多解释,但是比较合适的是解释成「新
                            的以色列」亦即「上帝的子民」,包含犹太和外
                            邦的信徒。
      ◎保罗在此高举的「蒙福准则」就是依从此「真基督教的标准」,亦即在
        新的创造中有分。受不受割礼都没有关系,重要的是藉着信接受与上帝
        的新关系―亦即「因信称义」。

  六、保罗身上带着耶稣的印记,人不能搅扰他   6:17 
      ●「人都不要搅扰我」:不再让任何一个人继续困扰我(或导致我的困扰)
                            。
      ●「带着」:原文的时态表示「继续背负」。
      ●「印记」:「烙印」、「针刺」、「刀戳」。表明所有权的记号。

  七、祝福:愿基督的恩典常在读者心理。 6:18 
重新查询