出埃及记 2章18节 到 2章18节     上一笔  下一笔
Wesley Hu וַתָּבֹאנָה אֶל־רְעוּאֵל אֲבִיהֶן וַיֹּאמֶר מַדּוּעַ מִהַרְתֶּן בֹּא הַיּוֹם

(新)她们回到父亲流珥那里,父亲问:“今天你们为甚么赶着回来呢?”
(和)他们来到父亲流珥那裏、他说、今日你们为何来得这么快呢。
(NIV)When the girls returned to Reuel their father, he asked them, “Why have you returned so early today?”
(NRSV)When they returned to their father Reuel, he said, “How is it that you have come back so soon today?”

您认为她们的父亲诧异的是,她们回来地早,还是她们急急忙忙地回来?
重新查询 专卷研经 出埃及记系列
错误回报,请联系comm[@]fhl.net