0994 0996舊約新約 Strong's number
00995 !yiB\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0995 biyn {bi:n}

字根型; TWOT - 239; 動詞

欽定本 - understand 62, understanding 32, consider 22, prudent 8, perceive 7,
     regard 6, discern 3, instruct 3, misc. 27; 170

1) 分辨, 理解, 考慮
   1a) (Qal)
       1a1) 察覺 (以感官)
            1a1a) 眼睛
            1a1b) 耳朵
            1a1c) 觸摸 ( 詩 58:9 )
            1a1d) 品嘗 ( 伯 6:30 )
       1a2) 理解, 明白 (以頭腦)
       1a3) 觀察, 注意, 留心, 區別, 考慮
       1a4) 洞察, 識別, 了解
   1b) (Niphal) 分辨, 有才智, 了解
   1c) (Hiphil)
       1c1) 理解
       1c2) 留心, 觀察, 分辨
       1c3) 使之理解, 教導
   1d) (Hithpolel) 
       1d1) 顯出自己留意, 考慮, 勤奮地
       1d2) 理解 ( 伯 26:14  詩 119:104 ) 
       1d3) 顯出自己明白 ( 詩 119:100 )
  1e) (Polel) 教導,指導 ( 申 32:10 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
00995
【0995】בִּין
<音譯>biyn
<詞類>動
<字義>分辨、明白、瞭解、有才智、謹慎、思考
<字源>一原形字根
<神出>239  創41:33
<譯詞>明白48 思想8 聰明7 聰明人7 思念5 知道5 賜...悟性5 明哲人4 留意3 有聰明3 知3 使...明白3 通達2 善於1 明透2 智慧2 能明白的2 要思想2 顧2 分明1 分辨1 合宜1 妙1 定睛看1 察看1 得知1 應當思想1 戀戀瞻望1 指教1 揣摩1 教導1 教習1 教訓1 明哲的1 智慧之1 會悟1 有聰明的1 查看1 查考1 為師的1 熱1 留心1 留心聽1 留意看1 看明1 看顧1 知覺1 精明1 精通1 細察1 聯絡1 聰1 聰明的1 能1 能明白1 要1 要明白1 見1 見識1 覺得1 訓誨1 謹慎1 辨1 辨別1 通曉1 通達人1 通達的人1 醒悟1 顧念1 善於...的1 留意...的1 使...通達1 當...明白1 (168)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽בִין 但10:1 。2單陽בַּנְתָּה 詩139:2 。1單בִּינֹתִי 但9:2

未完成式-3單陽יָבִין 詩19:12 ;יָבֵן 耶9:12 。3單陰יָבִי 伯6:30 。3複陽יָבִינוּ 箴28:5 。2單陽תָּבִין 伯15:9 。2複陽תָּבִינוּ 伯18:2 。1單אָבִין 伯9:11 。敘述式3單陽וַיָּבֶן 撒上3:8 。敘述式3單陰וַתָּבֶן 伯13:1 。敘述式3複陽וַיָּבִינוּ 尼8:8 。敘述式1單וָאָבִינָה 拉8:15 。敘述式1單+詞尾 וָאָבִינָה , ָה 尼13:7 。祈願式2複陽תָּבִינוּ 賽6:9 。鼓勵式1單אָבִינָה 詩73:17

祈使式-單陽בִין 但9:23 ;בִּינָה 詩5:1 。複陽בִּינוּ 申32:7

不定詞-獨立形בִּין 箴23:1

主動分詞-複陽בָּנִים 耶49:7

1. 察覺(用感官):
A. 眼睛:分明有一個無知的少年人, 箴7:7 。我倒不知覺伯9:11 14:21 23:8 箴14:15

B. 耳朵:我耳都聽過而且明白伯13:1

C. 觸摸:鍋還未詩58:9

D. 品嘗:我的口裡豈不奸惡, 伯6:30

2. 理解明白(用以頭腦)。
A. 獨立用法: 伯18:2 38:20 42:3 詩49:20 82:5 箴24:12 賽6:9,10 44:18 但12:10 何4:14 14:9 ;שָׁמַעְתִּי וְלֹא אָבִין我聽見這話,卻不明白但12:8

B. 直接受詞: 伯15:9 23:5 36:29 箴2:5,9 20:24 28:5 詩19:12 92:6 耶9:12 ;יָבִינוּ מִשְׁפָּט明白公平, 伯32:9 箴28:5 ;יָבִין דָּעַת明白知識, 箴29:7

C. 帶連接詞כִּי: 撒上3:8 撒下12:19 賽43:10

3. 觀察注意留心區別考慮

B. 帶介系詞לְ: 詩73:17 139:2 申32:29

C. 帶介系詞בְּ: 拉8:15 尼13:7 但9:23

D. 帶介系詞אֶל: 詩28:5

E. 帶介系詞עַל: 但11:30,37

4. 洞察識別了解明哲人不再有謀略嗎耶49:7

二、Niphal分辨有才智的謹慎的了解
完成式-1單נְבֻנוֹתִי 賽10:13

分詞-單陽נָבוֹן 創41:33 。單陽附屬形נְבוֹן 撒上16:18 。複陽וּנְבֹנִים 申1:13 。複陽3單陽詞尾נְבֹנָיו 賽29:14

分辨有才智了解撒上16:18 箴1:5 10:13 14:6 16:21 17:28 19:25 傳9:11 賽3:3 5:21 10:13 29:14 耶4:22 何14:9 ;בְּלֵב נָבוֹן在聰明人心中, 箴14:33 15:14 18:15 ;נָבוֹן וְחָכָם有聰明有智慧, 創41:33,39 ;חָכָם וְנָבוֹן有智慧有聰明的, 申4:6 王上3:12 ;有見識申1:13

三、Polel教導
未完成式-3單陽3單陽詞尾יְבוֹנְנֵהוּ看顧他, 申32:10

四、Hiphil使理解
完成式-3單陽הֵבִין 伯28:23 。3複הֵבִינוּ 尼8:12 。2複陽הֲבִינֹתֶם 賽40:21

未完成式-3單陽יָבִין 賽28:9 。3單陽וַיָּבֶן 代下11:23 但9:22

不定詞-附屬形הָבִין 詩32:9 。附屬形2單陽詞尾הֲבִינְךָ 但10:14

祈使式-單陽הָבֵן 但8:16 。單陽1單詞尾הֲבִינֵנִי 詩119:27 。複陽הָבִינוּ 箴8:5,5

分詞-單陽מֵבִין 箴28:7 。複陽הַמְּבִונִים 代下35:3 。複陽附屬形מְבִינֵי 但1:4

1. 理解

B. 直接受詞: 代上28:9 伯28:23 箴1:2,6 8:5 14:8 但8:23 彌4:12有聰明的以為明顯, 箴8:9 17:10,24 28:2,7,11 ;מְבִינֵי מַדָּע知識明, 但1:4能明白的人(=年紀夠大), 尼8:3 10:29 ;參 尼8:2

2. 留心觀察分辨。獨立用法:無人思念賽57:1 ;羅波安辦事精明代下11:23 ;我正思想的時候, 但8:5 。帶介系詞בְּ: 尼8:12 但9:23 10:11 ;הַמֵּבִין בִּרְאֹת教導敬畏, 代下26:5 34:12 ;帶介系詞אֶל: 詩33:15 ;הָבִין בֵּין-טוֹב לְרָע明辨是非, 王上3:9

3. 使之理解教導
A. 獨立使用:אֵין מֵבִין無人能明白但8:27 。וַיָּבֶן וַיְדַבֵּר他指教我, 但9:22

B. 人稱直接受詞:הֲבִינֵנִי求你賜我悟性詩119:34,73,125,130,144,169 伯32:8 尼8:7,9 賽40:14

五、Hitpolel
完成式-3單陽הִתְבּוֹנָן 賽1:3 。3複הִתְבּוֹנָנוּ 賽52:15 。2單陽הִתְבֹּנַנְתָּ 伯38:18

未完成式-3複陽יִתְבּוֹנָנוּ 賽14:16 。3單陽יִתְבּוֹנָן 伯11:11 。2單陽וְהִתְבּוֹנַנְתָּ 詩37:10 。2複陽תִּתְבֹּנָנוּ 賽43:18 。1單אֶתְבּוֹנֵן 伯23:15 32:12 。敘述式2單陽וַתִּתְבֹּנֶן 伯30:20 。祈願式3複陽וְיִתְבּוֹנְנוּ 詩107:43

祈使式-單陽הִתְבּוֹנֵן 伯37:14 。複陽הִתְבּוֹנְנוּ 耶2:10

1. 顯出自己留意考慮勤奮地
A. 獨立使用: 伯11:11 23:15 耶2:10 9:17

B. 直接受詞: 伯37:14 詩107:43 詩119:95 賽43:18 52:15

C. 帶介系詞אֶל: 王上3:21 賽14:16

D. 帶介系詞עַל: 伯31:1 詩37:10

E. 帶介系詞עַד: 伯32:12 38:18

F. 帶介系詞בְּ: 伯30:20 耶23:20 (= 耶30:24 )。

2. 理解。誰能明透伯26:14 。得以明白詩119:104

3. 顯出自己明白。我比年老的更明白詩119:100

0995 biyn {bene}

a primitive root; TWOT - 239; v

AV - understand 62, understanding 32, consider 22, prudent 8, perceive 7,
     regard 6, discern 3, instruct 3, misc. 27; 170


1) to discern, understand, consider
   1a) (Qal)
       1a1) to perceive, discern
       1a2) to understand, know (with the mind)
       1a3) to observe, mark, give heed to,distinguish, consider
       1a4) to have discernment, insight, understanding
   1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
   1c) (Hiphil)
       1c1) to understand
       1c2) to cause to understand, give understanding, teach
   1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
   1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
重新查詢