羅馬書 9章29節 到 9章29節     上一筆  下一筆
 {Hath said before} (proeir(886b)en). Perfect active indicative
of proeipon (defective verb). Stands on record in  Isa 1:9 .
{Had left} (egkatelipen). Second aorist active indicative of
old verb egkataleip(935c), to leave behind. Condition of second
class, determined as unfulfilled, with an egen(8874)h(886d)en and an
h(936d)oi(9374)h(886d)en as the conclusions (both first aorist passives of
ginomai and homoio(935c), common verbs). {A seed} (sperma). The
remnant of verse  27 .

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net