{And he said} (eipen de). Also in 1:13 . The interjection
of these words here by Luke may indicate a break in his address,
though there is no other indication of an interval here. Perhaps
they only serve to introduce solemnly the new proverb like the
words {Verily I say unto you} (am(886e) leg(9320)humin). This proverb
about the prophet having no honour in his own country Jesus had
already applied to himself according to Joh 4:44 . Both Mr 6:4
and Mt 13:57 give it in a slightly altered form on the last
visit of Jesus to Nazareth. The devil had tempted Jesus to make a
display of his power to the people by letting them see him
floating down from the pinnacle of the temple ( Lu 4:9-11 ).
|