雅各書 5章18節 到 5章18節 上一筆 下一筆 |
{Gave rain} (hueton ed(936b)en). This idiom is in the LXX of God as here of heaven ( 1Sa 12:17 1Ki 18:1 ) and also in Ac 14:17 instead of ebrexen of verse 17 . Hueton is old word for rain (from hu(935c), to rain), genuine here, but not in verse 7 . {Brought forth} (eblast(8873)en). First aorist active of lastan(935c), old verb, to sprout (intransitive as Mr 4:27 ), here as occasionally in later Greek transitive with accusative karpon. |