加拉太書 6章1節 到 6章10節   背景資料  上一筆  下一筆
  三、基督徒互助的生活( 6:1-10 )
    (一)互相扶持  6:1-5 
          1.要用溫柔的心挽回偶然犯錯的人。 6:1 
            ●「偶然被....所勝」:「出其不意的被抓住」、「不知不覺的被拿
                                  住」。意味此人不是故意的犯罪。
            ●「過犯」:「在指定的路線旁邊跌倒,失足」,而非指故意犯的罪
                        。
            ●「挽回」:醫學名詞,指「接合斷骨或脫臼的骨節」。在此的意思
                        就是「糾正他」。
            ●「用溫柔的心」:直譯做「存著溫柔的靈」。
            ●「小心」:指繼續不斷的向目標直視。
            ◎用兩種心態挽回偶然犯錯的人「溫柔的心」與「小心自己被引誘」。

          2.各人的重擔要彼此擔當,以完成基督的律法。 6:2 
            ●「你們各人的重擔要互相擔當」:直譯是「彼此的重擔,你們要擔
                                            當」。
            ●「重擔」:由上下文看來應該是指一種「難以抵受的壓力」。
            ●「擔當」:「取走」、「背負」、「忍受」。而且原文時態顯示是
                        要繼續不斷的擔當。
            ●「完全」:「滿足、實踐了」。
            ●「基督的律法」:比較好的解釋是「基督愛的命令」。

          3.人若無有,自己還以為有,就是自欺了。各人應當察驗自己的行為。
             6:3-4 
            ●「人若無有,自己還以為有」:直譯做「人若什麼都不是、卻自以
                                          為是」。
            ●「自己還以為有」:「擺出非常人物的樣子」、「自己認為是重要
                                 人物」。
            ●「自欺」:直譯做「把心思導入歧途」。
            ●「查驗」:「考驗」或「試驗」,如以火試驗金屬的純淨性。
            ●「所誇」:譯為「引以為榮」比較合適。
            ◎有些人會把自己的優點和別人的缺點比較,以顯示自己比別人強,
              這樣他的誇耀就在別人身上了,但如果透過自我省察的功夫,就會
              知道自己的優劣點。

          4.各人必擔當自己的擔子。 6:5 
            ●「擔子」:指船隻上的「貨物」。
                        或軍隊術語,指「士兵所背的行囊」。
                        意思是各人要承擔,而無法推卸的責任。

    (二)行善不懈  6:6-10 
          1.在真理上受教的,要把一切的美物供給施教的人。 6:6 
            ●「受教」:「教導」、「訓誨」、「通告」。
            ●「一切需用的」:直譯做「在一切的美物上」。包括屬靈與物質上
                              的美物,但在此之前並沒有加冠詞,表示所牽涉
                              的並非數量上的全部,亦即不是把所有的一切美
                              物都供應給施教者。
            ●「供給」:「分享」、「參與」、「有分」、「給予」、「貢獻」
                        。而這裡譯做主動的「供給」比較好。

          2.種什麼收什麼,順從聖靈收永生,順從情慾收敗壞。 6:7-8 
            ●「不要自欺」:不要繼續做錯誤的判斷。
            ●「自欺」:原指漂流不定、導入歧途、迷惑、欺哄。
            ●「輕慢」:原指「翹起鼻子,以輕蔑的態度待人」。
            ●「人種的是什麼、收的也是什麼」:直譯做「人無論種的是什麼,
                                              這也就是他所收割的」。
                                              這是一句普通的諺語,也用於
                                              聖經的其他地方( 伯 4:8 
                                              等)。
            ●「順著」:「為著....的益處」。
                         順著情慾撒種:為滿足肉體的私慾而活。
                         順著聖靈撒種:依從聖靈的引導而行。
            ●「敗壞」:毀滅、腐壞。
            ●「永生」:字義為「永久的」、「永恆的」。在聖經中指信徒復活
                        得榮耀後,所享受的「不朽的」生命。

          3.行善不可灰心,必有報償。所以有機會當向眾人行善。  6:9-10 
            ●「我們行善、不可喪志」:直譯做「當我們行善時,讓我們不要向
                                      惡屈服。」
            ●此處的「善」字,泛指一切道德上是「善」的事情。
            ●「不灰心,到了時候就要收成」:直譯作「因為如果不鬆懈,到了
              適當的時候,我們就有收成。」
            ●「灰心」:直譯作「鬆懈」,指一種如弓弦鬆弛之軟弱狀態,包括
                        身心之疲憊不振。
            ●「機會」:指任何適宜的時機,直譯是「當我們一有機會」。
            ●「信徒一家的人」:應譯為「屬乎這信仰的家人」。意即「同是基
                                督徒的人」。
            ●「更當這樣」:應該譯為「最當這樣」。
重新查詢 專卷研經 加拉太書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net