三、当追念往日、持守所信( 10:32-39 )
(一)往日收信者忍受各样苦难 10:32-34
1.要回想往日忍耐苦难的日子,自己受苦,也陪伴受苦的人。 10:32-34
●「追念」:「积极的回想」。原文的时态是现在式,表示这是作者
希望读者不断做的事情。
●「争战」:原文是「竞赛」,亦即是「在竞技场内斗争」。这里表
达读者忍耐和苦难的斗争。
●「毁谤」:「辱骂」,此字和「患难」都是复数型态。
●「患难」:「外来的逼迫」。
●「成了戏景」:原文意义是「公开的使人成为被耻笑、受羞辱的目
标」。并且原文时态显示这是一种「时常发生」的
情况。
●「受」:「遭遇」、「生活」。亦即表达「生活在同样苦难中」。
●「陪伴」:「同有」、「与....一同有分」。因此这里表达的并不
只有「陪伴」的意思,而包含有「一同有分于苦难」的
意思。
2.收信人为了更美的产业宁愿放弃世上的产业,并忍受苦难。 10:34
●「体恤」:「同情」,是一种「感同身受」的经历,同时有给予实
际帮助的含意。
●「抢去」:「抢夺」。
●「甘心」:「带着喜乐的」。
◎这些收信人曾经忍受公开的侮辱,并与苦难中的众弟兄姊妹一同有分
,这是何等伟大的勇气。然而这些人终究还是失落了原有的勇气与积
极,这是我们也应该要警醒的。
(二)应该持守勇敢的心,忍耐到底,以致得救。 10:35-39
1.应该持守勇敢的心。 10:35
●「丢弃」:扔掉一件东西,好像那东西是毫无价值似的。
2.要忍耐行完神的旨意,就会得到所应许的。 10:36-37
3.义人要因信得生,而退后就进入沈沦,基督徒应该不是会退后以致沈
沦的人。 10:38-39
●「退后」:「退缩」、「胆怯」。
●「退后入沉沦」:「退缩以致灭亡」。
●「得救」:原文是「获得」的意思。
●「灵魂得救」:比较好的翻译是「获得生命」。
◎ 10:37-38 引用七十士译本的 哈 2:3-4 赛 26:20
,组合成一段劝勉读者依赖信心而活以得应许,而不胆怯退缩
而沈沦。 |