Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

啟 17章 6節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  0370805627動詞第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  01135 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0318405723動詞現在主動分詞直接受格單數陰性 PAP-ASF
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數中性 GSN
orig  00129 名詞所有格單數中性 GSN
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  00040 形容詞所有格複數陽性 GPM
orig  02532 連接詞
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數中性 GSN
orig  00129 名詞所有格單數中性 GSN
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  03144 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  02424 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  02532 連接詞
orig  0229605656動詞過去主動直說語氣第一人稱單數 AAI-1S
orig  0370805631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF
orig  02295 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  03173 形容詞直接受格單數中性 ASN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫