Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

啟 10章 10節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  0298305627動詞第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S
orig  03588 冠詞直接受格單數中性 ASN
orig  00974 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  05495 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  00032 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  02532 連接詞
orig  0271905627動詞第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASN
orig  02532 連接詞
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數中性 DSN
orig  04750 名詞間接受格單數中性 DSN
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS
orig  05613 副詞
orig  03192 名詞主格單數中性 NSN
orig  01099 形容詞主格單數中性 NSN
orig  02532 連接詞
orig  03753 副詞
orig  0531505627動詞第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASN
orig  0408705681動詞過去被動直說語氣第三人稱單數 API-3S
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  02836 名詞主格單數陰性 NSF
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫