Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 10章 21節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0386005692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  01161 連接詞
orig  00080 名詞主格單數陽性 NSM
orig  00080 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  01519 介系詞
orig  02288 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02532 連接詞
orig  03962 名詞主格單數陽性 NSM
orig  05043 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  02532 連接詞
orig  0188105695動詞未來關身形主動意直說語氣第三人稱複數 FDI-3P
orig  05043 名詞主格複數中性 NPN
orig  01909 介系詞
orig  01118 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  02532 連接詞
orig  0228905692動詞未來主動直說語氣第三人稱複數 FAI-3P
orig  00846 人稱代名詞直接受格複數 APM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫