Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

可 12章 15節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0132505632動詞第二過去主動假設語氣第一人稱複數 2AAS-1P
orig  02228 質詞
orig  03361 質詞否定詞 N
orig  0132505632動詞第二過去主動假設語氣第一人稱複數 2AAS-1P
orig  0000003588冠詞主格單數陽性 NSM
orig  01161 連接詞
orig  0149205761動詞完成主動分詞主格單數陽性 RAP-NSM
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  05272 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0300405627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  00846 人稱代名詞間接受格複數 DPM
orig  05101 疑問代名詞直接受格單數 ASN
orig  01473 人稱代名詞第一人稱直接受格單數 1AS
orig  0398505719動詞現在主動直說語氣第二人稱複數 PAI-2P
orig  0534205720動詞現在主動命令語氣第二人稱複數 PAM-2P
orig  01473 人稱代名詞第一人稱間接受格單數 1DS
orig  01220 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  02443 連接詞
orig  0370805632動詞第二過去主動假設語氣第一人稱單數 2AAS-1S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫