可 12章 14節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
02532 | 連接詞 | ||||
02064 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM | ||
03004 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱複數 PAI-3P | ||
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格單數 DSM | |||
01320 | 名詞 | 呼格單數陽性 VSM | |||
01492 | 05758 | 動詞 | 完成主動直說語氣第一人稱複數 RAI-1P | ||
03754 | 連接詞 | ||||
00227 | 形容詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01510 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | ||
02532 | 連接詞 | ||||
03756 | 質詞 | 否定詞 N | |||
03199 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱間接受格單數 2DS | |||
04012 | 介系詞 | ||||
03762 | 形容詞 | 所有格單數陽性否定詞 GSM-N | |||
03756 | 質詞 | 否定詞 N | |||
01063 | 連接詞 | ||||
00991 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | ||
01519 | 介系詞 | ||||
04383 | 名詞 | 直接受格單數中性 ASN | |||
00444 | 名詞 | 所有格複數陽性 GPM | |||
00235 | 連接詞 | ||||
01909 | 介系詞 | ||||
00225 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
03598 | 名詞 | 直接受格單數陰性 ASF | |||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
02316 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
01321 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | ||
01832 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
01325 | 05629 | 動詞 | 第二過去主動不定詞 2AAN | ||
02778 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | |||
02541 | 名詞 | 間接受格單數陽性 DSM | |||
02228 | 質詞 | ||||
03756 | 質詞 | 否定詞 N |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |