可 10章 21節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01161 | 連接詞 | ||||
02424 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
01689 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞主格單數陽性 AAP-NSM | ||
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格單數 DSM | |||
00025 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱單數 AAI-3S | ||
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
03004 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S | ||
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格單數 DSM | |||
01520 | 形容詞 | 主格單數中性 NSN | |||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱直接受格單數 2AS | |||
05302 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
05217 | 05720 | 動詞 | 現在主動命令語氣第二人稱單數 PAM-2S | ||
03745 | 相關代名詞 | 直接受格複數 APN | |||
02192 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | ||
04453 | 05657 | 動詞 | 過去主動命令語氣第二人稱單數 AAM-2S | ||
02532 | 連接詞 | ||||
01325 | 05628 | 動詞 | 第二過去主動命令語氣第二人稱單數 2AAM-2S | ||
03588 | 冠詞 | 間接受格複數陽性 DPM | |||
04434 | 形容詞 | 間接受格複數陽性 DPM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
02192 | 05692 | 動詞 | 未來主動直說語氣第二人稱單數 FAI-2S | ||
02344 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | |||
01722 | 介系詞 | ||||
03772 | 名詞 | 間接受格單數陽性 DSM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
01204 | 05720 | 動詞 | 現在主動命令語氣第二人稱單數 PAM-2S | ||
00190 | 05720 | 動詞 | 現在主動命令語氣第二人稱單數 PAM-2S | ||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱間接受格單數 1DS |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |