Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 18章 3節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  03767 連接詞
orig  02455 名詞主格單數陽性 NSM
orig  0298305631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04686 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02532 連接詞
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  00749 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  02532 連接詞
orig  01537 介系詞
orig  01537 介系詞
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  05330 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  05257 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  0206405736動詞現在關身或被動形主動意直說語氣第三人稱單數 PNI-3S
orig  01563 副詞
orig  03326 介系詞
orig  05322 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  02532 連接詞
orig  02985 名詞所有格複數陰性 GPF
orig  02532 連接詞
orig  03696 名詞所有格複數中性 GPN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫