Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 18章 1節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03778 指示代名詞直接受格複數 APN
orig  0300405631動詞第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM
orig  02424 名詞主格單數陽性 NSM
orig  0183105627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  04862 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03101 名詞間接受格複數陽性 DPM
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  04008 副詞
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  05493 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  03588 冠詞所有格複數陽性 GPM
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02748 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  03699 副詞
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  02779 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01519 介系詞
orig  03739 關係代名詞直接受格單數 ASM
orig  0152505627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱單數 2AAI-3S
orig  00846 人稱代名詞主格單數 NSM
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  03101 名詞主格複數陽性 NPM
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫