約 16章 27節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
00846 | 人稱代名詞 | 主格單數 NSM | |||
01063 | 連接詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
03962 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
05368 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱直接受格複數 2AP | |||
03754 | 連接詞 | ||||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱主格複數 2NP | |||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱直接受格單數 1AS | |||
05368 | 05758 | 動詞 | 完成主動直說語氣第二人稱複數 RAI-2P | ||
02532 | 連接詞 | ||||
04100 | 05758 | 動詞 | 完成主動直說語氣第二人稱複數 RAI-2P | ||
03754 | 連接詞 | ||||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱主格單數 1NS | |||
03844 | 介系詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
03962 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
02316 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
01831 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |