約 1章 15節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
02491 | 名詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
03140 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S | ||
04012 | 介系詞 | ||||
00846 | 人稱代名詞 | 所有格單數 GSM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
02896 | 05754 | 動詞 | 第二完成主動直說語氣第三人稱單數 2RAI-3S | ||
03004 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM | ||
03778 | 指示代名詞 | 主格單數 NSM | |||
01510 | 05707 | 動詞 | 不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S | ||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
03004 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
03739 | 關係代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
03004 | 05627 | 動詞 | 第二過去主動直說語氣第一人稱單數 2AAI-1S | ||
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | |||
03694 | 副詞 | ||||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | |||
02064 | 05740 | 動詞 | 現在關身或被動形主動意分詞主格單數陽性 PNP-NSM | ||
01715 | 介系詞 | ||||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | |||
01096 | 05754 | 動詞 | 第二完成主動直說語氣第三人稱單數 2RAI-3S | ||
03754 | 連接詞 | ||||
04413 | 形容詞 | 主格單數陽性最高級 NSM-S | |||
01473 | 人稱代名詞 | 第一人稱所有格單數 1GS | |||
01510 | 05707 | 動詞 | 不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |