Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

徒 9章 32節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0109605633動詞第二過去關身形主動意直說語氣第三人稱單數 2ADI-3S
orig  01161 連接詞
orig  04074 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  0133005740動詞現在關身或被動形主動意分詞直接受格單數陽性 PNP-ASM
orig  01223 介系詞
orig  03956 形容詞所有格複數中性 GPN
orig  0271805629動詞第二過去主動不定詞 2AAN
orig  02532 連接詞
orig  04314 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  00040 形容詞直接受格複數陽性 APM
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  0273005723動詞現在主動分詞直接受格複數陽性 PAP-APM
orig  03069 名詞直接受格單數陰性 ASF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫