Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

徒 7章 44節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  04633 名詞主格單數陰性 NSF
orig  03588 冠詞所有格單數中性 GSN
orig  03142 名詞所有格單數中性 GSN
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03962 名詞間接受格複數陽性 DPM
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格複數 1GP
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02048 形容詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02531 副詞
orig  0129905668動詞過去關身直說語氣第三人稱單數 AMI-3S
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  0298005723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  03588 冠詞間接受格單數陽性 DSM
orig  03475 名詞間接受格單數陽性 DSM
orig  0416005658動詞過去主動不定詞 AAN
orig  00846 人稱代名詞直接受格單數 ASF
orig  02596 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格單數陽性 ASM
orig  05179 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  03739 關係代名詞直接受格單數 ASM
orig  0370805715動詞過去完成主動直說語氣第三人稱單數古典希臘文形式 LAI-3S-ATT


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫