Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

林前 4章 14節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0178805723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格複數 2AP
orig  0112505719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  03778 指示代名詞直接受格複數 APN
orig  00235 連接詞
orig  05613 副詞
orig  05043 名詞直接受格複數中性 APN
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS
orig  00027 形容詞直接受格複數中性 APN
orig  0356005723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM
orig  0356005723動詞現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫