Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 10章 16節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0370805640動詞第二過去關身命令語氣第二人稱單數 2AMM-2S
orig  01473 人稱代名詞第一人稱主格單數 1NS
orig  0064905719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格複數 2AP
orig  05613 副詞
orig  04263 名詞直接受格複數中性 APN
orig  01722 介系詞
orig  03319 形容詞間接受格單數中性 DSN
orig  03074 名詞所有格複數陽性 GPM
orig  0109605737動詞現在關身或被動形主動意命令語氣第二人稱複數 PNM-2P
orig  03767 連接詞
orig  05429 形容詞主格複數陽性 NPM
orig  05613 副詞
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  03789 名詞主格複數陽性 NPM
orig  02532 連接詞
orig  00185 形容詞主格複數陽性 NPM
orig  05613 副詞
orig  03588 冠詞主格複數陰性 NPF
orig  04058 名詞主格複數陰性 NPF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫