Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 16章 30節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03568 副詞
orig  0149205758動詞完成主動直說語氣第一人稱複數 RAI-1P
orig  03754 連接詞
orig  0149205758動詞完成主動直說語氣第二人稱單數 RAI-2S
orig  03956 形容詞直接受格複數中性 APN
orig  02532 連接詞
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  05532 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0219205719動詞現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S
orig  02443 連接詞
orig  05100 不定代名詞主格單數 NSM
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格單數 2AS
orig  0206505725動詞現在主動假設語氣第三人稱單數 PAS-3S
orig  01722 介系詞
orig  03778 指示代名詞間接受格單數 DSN
orig  0410005719動詞現在主動直說語氣第一人稱複數 PAI-1P
orig  03754 連接詞
orig  00575 介系詞
orig  02316 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  0183105627動詞第二過去主動直說語氣第二人稱單數 2AAI-2S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫