Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 16章 20節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  00281 希伯來文音譯
orig  00281 希伯來文音譯
orig  0300405719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  03754 連接詞
orig  0279905692動詞未來主動直說語氣第二人稱複數 FAI-2P
orig  02532 連接詞
orig  0235405692動詞未來主動直說語氣第二人稱複數 FAI-2P
orig  04771 人稱代名詞第二人稱主格複數 2NP
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  01161 連接詞
orig  02889 名詞主格單數陽性 NSM
orig  0546305690動詞第二未來被動形主動意直說語氣第三人稱單數 2FOI-3S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱主格複數 2NP
orig  0307605701動詞未來被動直說語氣第二人稱複數 FPI-2P
orig  00235 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  03077 名詞主格單數陰性 NSF
orig  04771 人稱代名詞第二人稱所有格複數 2GP
orig  01519 介系詞
orig  05479 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0109605695動詞未來關身形主動意直說語氣第三人稱單數 FDI-3S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫