Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 13章 34節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  01785 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02537 形容詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0132505719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  02443 連接詞
orig  0002505725動詞現在主動假設語氣第二人稱複數 PAS-2P
orig  00240 相互代名詞直接受格複數 APM
orig  02531 副詞
orig  0002505656動詞過去主動直說語氣第一人稱單數 AAI-1S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱直接受格複數 2AP
orig  02443 連接詞
orig  02532 連接詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱主格複數 2NP
orig  0002505725動詞現在主動假設語氣第二人稱複數 PAS-2P
orig  00240 相互代名詞直接受格複數 APM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫