Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

弗 6章 21節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02443 連接詞
orig  01161 連接詞
orig  0149205762動詞完成主動假設語氣第二人稱複數 RAS-2P
orig  02532 連接詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱主格複數 2NP
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  02596 介系詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱直接受格單數 1AS
orig  05101 疑問代名詞直接受格單數 ASN
orig  0423805719動詞現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S
orig  03956 形容詞直接受格複數中性 APN
orig  0110705692動詞未來主動直說語氣第三人稱單數 FAI-3S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  05190 名詞主格單數陽性 NSM
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  00027 形容詞主格單數陽性 NSM
orig  00080 名詞主格單數陽性 NSM
orig  02532 連接詞
orig  04103 形容詞主格單數陽性 NSM
orig  01249 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01722 介系詞
orig  02962 名詞間接受格單數陽性 DSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫