Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 24章 48節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  01437 條件質詞或連接詞
orig  01161 連接詞
orig  0300405632動詞第二過去主動假設語氣第三人稱單數 2AAS-3S
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02556 形容詞主格單數陽性 NSM
orig  01401 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01565 指示代名詞主格單數 NSM
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02588 名詞間接受格單數陰性 DSF
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  0554905719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS
orig  03588 冠詞主格單數陽性 NSM
orig  02962 名詞主格單數陽性 NSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫