徒 21章 38節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
![]() |
03756 | 質詞 | 否定詞 N | ||
![]() |
00687 | 質詞 | 疑問詞 I | ||
![]() |
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱主格單數 2NS | ||
![]() |
01510 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第二人稱單數 PAI-2S | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
![]() |
00124 | 形容詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格單數陽性 NSM | ||
![]() |
04253 | 介系詞 | |||
![]() |
03778 | 指示代名詞 | 所有格複數 GPF | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格複數陰性 GPF | ||
![]() |
02250 | 名詞 | 所有格複數陰性 GPF | ||
![]() |
00387 | 05660 | 動詞 | 過去主動分詞主格單數陽性 AAP-NSM | |
![]() |
02532 | 連接詞 | |||
![]() |
01806 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | |
![]() |
01519 | 介系詞 | |||
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
02048 | 形容詞 | 直接受格單數陰性 ASF | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格複數陽性 APM | ||
![]() |
05070 | 形容詞 | 直接受格複數陽性 APM | ||
![]() |
00435 | 名詞 | 直接受格複數陽性 APM | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格複數陽性 GPM | ||
![]() |
04607 | 名詞 | 所有格複數陽性 GPM |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |